Karlien Van Jaarsveld - My Hartjie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karlien Van Jaarsveld - My Hartjie




My Hartjie
My Little Heart
Vir nou het ek jou so gemis my hart wou breek,
For now I have missed you so much, my heart wanted to break,
Vir nou het ek geen ander lief gehad jy weet,
For now I have loved no other, you know,
Vir nou het ek die spoke van gister, gelos by die agterdeur - wat nie toe wou maak!
For now I have left the ghosts of yesterday, at the back door - which wouldn't shut!
Vir nou het ek vir ons nog ′n kans gegee,
For now I have given us another chance,
Vir nou het ek my woorde weer opgewen,
For now I have stirred up my words again,
Vir nou het ek gelos wat jou seermaak,
For now I have let go of what hurts you,
Gevat wat jou heel maak
Caught what heals you
Vir nou sal ek jou trane afvee!
For now I will wipe away your tears!
My hartjie, my liefie,
My little heart, my darling,
Ek het jou lief maar die son sak weg en
I love you, but the sun is setting, and
Ons liefde sal deur die donker kan bly staan
Our love will be able to survive the dark
Staan, staan, staan - Vir nou en vir altyd
Survive, survive, survive - For now and forever
Vir nou het ek geweet wat ek in jou kry,
For now I have known what I get with you,
Vir nou het ek geglo jys die een vir my,
For now I have believed you are the one for me,
Vir nou het ek jou omgee met woorde
For now I have taken your care with words
Gevat as belowe, dat ons staande bly!
Caught as promise that we endure!
My hartjie, my liefie, ek het jou lief maar die son sak weg en ons liefde sal deur die donker kan bly staan, staan, staan, staan - Vir nou en vir altyd is 'n baie lang tyd, maar ek weet jy sal so mooi na my kyk, met jou is daar geen verskil
My little heart, my darling, I love you, but the sun is setting, and our love will be able to survive the dark, survive, survive, survive - For now and forever is a very long time, but I know you will look at me so beautifully, with you there is no difference
Tussen vir nou en vir altyd!
Between for now and forever!
My hartjie, my liefie, ek het jou lief maar die son sak weg en, ons liefde sal deur die donker kan bly staan, staan, staan, staan!
My little heart, my darling, I love you, but the sun is setting, and our love will be able to survive the dark, survive, survive, survive!
My hartjie, my liefie, ek het jou lief maar die son sak weg en, ons liefde sal deur die donker kan bly staan, staan, staan, staan! vir nou, (ooh, ooh) en vir altyd.
My little heart, my darling, I love you, but the sun is setting, and our love will be able to survive the dark, survive, survive, survive! for now, (ooh, ooh) and forever.
My hartjie!
My little heart!





Writer(s): Johan Vorster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.