Paroles et traduction Karliene - Already Broken
I
know
a
man
from
a
fallen
place
Я
знаю
человека
из
падшего
места.
Who
still
walks
in
a
field
of
graves
Кто
все
еще
ходит
по
могильному
полю?
His
hands
are
stained
Его
руки
в
пятнах.
His
eyes
are
open
Его
глаза
открыты.
He′s
a
shell
of
a
different
man
Он-оболочка
другого
человека.
Looking
down
on
a
boy
Смотрю
свысока
на
мальчика.
Already
broken
Уже
сломан
There's
a
ticking
underneath
his
feet
Под
его
ногами
что-то
тикает.
There′s
a
trench
where
his
soul
should
be
Там,
где
должна
быть
его
душа,
есть
траншея.
And
in
the
night
И
ночью
...
He
hears
explosions
Он
слышит
взрывы.
He
cuts
deals
with
the
Devil
all
day
Он
заключает
сделки
с
дьяволом
целый
день.
Running
far
from
the
boy
Убегаю
подальше
от
мальчика.
Already
broken
Уже
сломан
They
say
no
noose
can
hang
him
Говорят,
никакая
петля
не
может
его
повесить.
They
say
no
grave
can
hold
him
Говорят,
никакая
могила
его
не
удержит.
He's
like
a
storm
Он
словно
буря.
On
a
still
ocean
В
Тихом
океане
With
every
gun
at
his
head
С
каждым
пистолетом
у
его
головы.
He
never
fears
his
own
death
Он
никогда
не
боится
собственной
смерти.
Can't
break
a
man
Нельзя
сломить
человека.
Already
broken
Уже
сломан
In
between
this
life
and
death
Между
жизнью
и
смертью.
Is
a
razor-wire
fence
Это
забор
из
колючей
проволоки.
That′s
where
he′s
been
Вот
где
он
был.
And
where
he's
going
И
куда
он
направляется?
He′s
a
ghost
of
a
desolate
land
Он
призрак
пустынной
земли.
He's
a
wandering
man
Он
странствующий
человек.
Already
broken
Уже
сломан
There′s
a
ticking
underneath
his
feet
Под
его
ногами
что-то
тикает.
There's
a
war
always
on
his
street
На
его
улице
всегда
война.
His
hands
are
stained
Его
руки
в
пятнах.
In
crimes
unspoken
В
преступлениях
невысказанных
He
cuts
deals
with
a
blood-stained
hand
Он
заключает
сделки
окровавленной
рукой.
He′s
a
lawless
man
Он
преступник.
Already
broken
Уже
сломан
They
say
no
noose
can
hang
him
Говорят,
никакая
петля
не
может
его
повесить.
They
say
no
grave
can
hold
him
Говорят,
никакая
могила
его
не
удержит.
He's
like
a
storm
Он
словно
буря.
On
a
still
ocean
В
Тихом
океане
With
every
gun
at
his
head
С
каждым
пистолетом
у
его
головы.
He
never
fears
his
own
death
Он
никогда
не
боится
собственной
смерти.
Can't
break
a
man
Нельзя
сломить
человека.
Already
broken
Уже
сломан
They
say
he
felt
a
moment
of
Grace
Говорят,
на
него
снизошла
благодать.
For
an
hour
in
a
different
place
На
час
в
другом
месте.
And
like
a
ghost
И
как
призрак.
Her
eyes
were
open
Ее
глаза
были
открыты.
And
he
felt
like
a
different
man
И
он
почувствовал
себя
другим
человеком.
When
she
sang
to
the
boy
Когда
она
пела
мальчику
...
Already
broken
Уже
сломан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.