Karlin - Kribbeln im Bauch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karlin - Kribbeln im Bauch




Kribbeln im Bauch
Трепет в животе
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das man nie mehr vergißt
Который никогда не забудешь
Als ob da im Magen der Teufel los ist
Как будто в желудке черти водят хороводы
Dieses Kribbeln im Bauch kennst du doch auch
Этот трепет в животе, ты ведь тоже его знаешь
Wenn man glaubt fast übezuschäumen vor Glück
Когда кажется, что вот-вот взорвешься от счастья
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das man nie mehr vergißt
Который никогда не забудешь
Wie wenn man zuviel Brausestäbchen ißt
Как будто съел слишком много шипучек
Diese Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das vermißt du doch auch
Ты ведь тоже по нему скучаешь?
Einfach überzusprudeln vor Glück
Просто переполняться счастьем
Wir haben uns so aneinander gewöhnt
Мы так привыкли друг к другу
Uns bringt nichts und niemand aus der Ruhe
Нас ничто и никто не выведет из равновесия
Die Zeit hat uns die Leidenschaft abgewöhnt
Время отучило нас от страсти
Sie steht - wie das schwarze Paar Schuhe
Она стоит - как пара черных туфель
Irgendwo unten im Kellerregal
Где-то там, на полке в подвале
Wartet auf ein Begräbnis
Ждет похорон
Und wir tun so
И мы делаем вид
Als wär' das normal
Что это нормально
Unsere Liebe steht ab und wird schal
Наша любовь остывает и становится пресной
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das man nie mehr vergißt
Который никогда не забудешь
Als ob da im Magen der Teufel los ist
Как будто в желудке черти водят хороводы
Dieses Kribbeln im Bauch kennst du doch auch
Этот трепет в животе, ты ведь тоже его знаешь
Wenn man glaubt fast übezuschäumen vor Glück
Когда кажется, что вот-вот взорвешься от счастья
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das man nie mehr vergißt
Который никогда не забудешь
Wie wenn man zuviel Brausestäbchen ißt
Как будто съел слишком много шипучек
Diese Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das vermißt du doch auch
Ты ведь тоже по нему скучаешь?
Einfach überzusprudeln vor Glück
Просто переполняться счастьем
Wir haben uns so aneinander gewöhnt
Мы так привыкли друг к другу
Und daran
И к тому
Uns kurz zu fassen
Чтобы говорить коротко
Die Zeit hat uns die Leidenschaft abgewöhnt
Время отучило нас от страсти
Wir haben es durchgehen lassen
Мы позволили этому случиться
Die Gefühle für dich sind nicht einfach verpufft
Чувства к тебе не просто испарились
Liebe löst sich nicht einfach auf
Любовь не растворяется просто так
Aber unser Gefrierpunkt ist schon längst in Sicht
Но наша точка замерзания уже близко
Bloß daran gewöhn' ich mich nicht
Только к этому я не могу привыкнуть
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das man nie mehr vergißt
Который никогда не забудешь
Als ob da im Magen der Teufel los ist
Как будто в желудке черти водят хороводы
Dieses Kribbeln im Bauch kennst du doch auch
Этот трепет в животе, ты ведь тоже его знаешь
Wenn man glaubt fast übezuschäumen vor Glück
Когда кажется, что вот-вот взорвешься от счастья
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das man nie mehr vergißt
Который никогда не забудешь
Wie wenn man zuviel Brausestäbchen ißt
Как будто съел слишком много шипучек
Diese Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das vermißt du doch auch
Ты ведь тоже по нему скучаешь?
Einfach überzusprudeln vor Glück
Просто переполняться счастьем
Wir schleichen einander wie Katzen um die Beine
Мы тремся друг об друга, как кошки
Und wollen doch beide nur das Eine:
И оба хотим только одного:
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das man nie mehr vergißt
Который никогда не забудешь
Als ob da im Magen der Teufel los ist
Как будто в желудке черти водят хороводы
Dieses Kribbeln im Bauch kennst du doch auch
Этот трепет в животе, ты ведь тоже его знаешь
Wenn man glaubt fast übezuschäumen vor Glück
Когда кажется, что вот-вот взорвешься от счастья
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das man nie mehr vergißt
Который никогда не забудешь
Wie wenn man zuviel Brausestäbchen ißt
Как будто съел слишком много шипучек
Diese Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das vermißt du doch auch
Ты ведь тоже по нему скучаешь?
Einfach überzusprudeln vor Glück
Просто переполняться счастьем






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.