Paroles et traduction Karmal - Tutup Mulut
Ramai
yang
suka
cerita
tutup
mulut
Переполненный,
как
в
этой
истории,
заткнись.
Ramai
yang
sudah
derita
sebab
mulut
Переполненный
уже
пострадал,
потому
что
рот
Biar
mereka
sebarkan
cereka
mereka
Пусть
они
распространяют
цереку.
Biar
mereka
terus
mereka
tapi
kita
Пусть
они
их
хранят,
но
мы
...
(Tutup
mulut
duduk
diam
dan
dengar)4
kali
(Заткнись,
сядь,
заткнись
и
слушай)
4 раза
Aku
tutup
mulut
tapi
x
bermakna
dah
bisu
Я
держу
рот
на
замке
но
КС
бермакна
да
молчит
Aku
layan
diri
buat
lagu
yang
orang
tiru
Я
занимаюсь
самообслуживанием,
создаю
песни,
которым
люди
подражают.
Ayat
macam
teka
teki
buat
orang
keliru
Стих
всевозможные
загадки
для
ошибающихся
людей
Sejak
aku
muncul
ramai
yang
sudah
haru
biru
С
тех
пор
как
я
кажусь
переполненным
уже
Хару
Блю
Aku
bukan
boneka
suka
mereka
cereka
Я
не
марионетка
как
они
серека
Aku
manusia
dengan
minda
yang
dah
merdeka
Я
человек
с
разумом,
как
у
Дах
мердеки.
Yang
keluar
dari
mulut
aku
benar
belaka
Это
исходит
из
уст,
которые
я
совершенно
чист.
Memangku
bertuah
tapi
bukan
dari
melaka
Предположим,
колдун,
но
вместо
Малаки.
Aku
tutup
mulut
dengar
orang
lain
berborak
Я
заткнулся
и
услышал
разговор
других
людей
Bila
buka
mulut
boleh
dengar
orang
bersorak
Когда
рот
открыт,
можно
услышать
аплодисменты
людей.
Minda
lain
satu
warna,
minda
aku
bercorak
Минда,
другой
цвет,
Минда,
я
рисую
узор.
Ramai
yang
sudah
tercicir
lepas
aku
bertolak
Толпа
уже
собралась
терсикир
выключен
я
ухожу
Mereka
yang
lemah
akan
ku
jadikan
habuan
Тех,
кто
слаб,
Я
сделаю
хабуаном.
Mereka
yang
sesat
akan
ku
berikan
haluan
Тем,
кто
сбился
с
пути,
я
поклонюсь.
Aku
main
gila
tanjung
rambutan
Я
играю
безумный
Танджунг
рамбутан
Tapi
ramai
gila
suka
bagi
aku
sambutan
Но
сумасшедшие
толпятся,
как
для
меня
речь.
Ramai
yang
suka
cerita
tutup
mulut
Переполненный,
как
в
этой
истории,
заткнись.
Ramai
yang
sudah
derita
sebb
mulut
Переполненный
уже
пострадавший
рот
Себба
Biar
mereka
sebarkan
cereka
mereka
Пусть
они
распространяют
цереку.
Biar
mereka
terus
mereka
tapi
kita
Пусть
они
их
хранят,
но
мы
...
(Tutup
mulut
duduk
diam
dan
dengar)4
kali
(Заткнись,
сядь,
заткнись
и
слушай)
4 раза
Aku
tutup
mulut
duduk
diam
diam
dan
dengar
Я
заткнусь
сяду
тихо
и
буду
слушать
Lebih
baik
duduk
diam
dari
nama
tercemar
Лучше
сидеть
смирно
от
имени
оскверненных.
Lebih
suka
rendah
diri
dari
berccakap
besar
Больше
похоже
на
низкую
самооценку
берчакапа.
Lebih
suka
pada
orang
yang
hanya
cakap
benar
Больше
похоже
на
людей,
которые
говорят
только
правду.
Ramai
sudah
lena
aku
masih
sedar
dan
segar
У
меня
есть
Лена
я
все
еще
Седар
и
свеж
Lajukan
gerakan
biar
orang
tak
boleh
kejar
Движение
лайукан,
чтобы
люди
не
преследовали
его.
Kelahiran
aku
buat
hati
orang
berdebar
Рождаясь,
я
заставлял
сердца
людей
биться
чаще.
Jadi
saksi
lihat
bakat
aku
sihat
membesar
Так
что
свидетели
видят,
что
мой
талант
значительно
расширен.
Aku
tutup
mulut
biar
orang
lain
berbual
Я
замолкаю,
Пусть
говорят
другие.
Aku
sibukan
diri
buat
lagu
untuk
jual
Я
сибукан,
самодельные
песни
продаю.
Ramai
yang
masih
sibuk
borak
yang
isinya
kosong
Лайвли
все
еще
занята
содержимое
Борака
пусто
Ramai
yang
masih
sibuk
borak
yang
berisinya
bohong
Оживленно
все
еще
занят
Борак
в
котором
лежит
берисинья
Angkat
tangan
tabik
pada
adik
aku
sonaone
Подними
руку
Аллоа
на
мою
сестру
сонаону
Kombinasi
kami
buat
ramai
orang
tertawan
Комбинация,
в
которую
мы
превратили
множество
людей,
попала
в
плен.
Suka
hati
korang
kalau
rasa
tak
mahu
kawan
Сука
хати
коранг
если
вкус
не
хочет
мужчину
Jangan
cakap
banyak
tapi
lari
bila
nk
lawan
Не
говори
много
но
убегай
когда
твой
противник
Ramai
yang
suka
cerita
tutup
mulut
Переполненный,
как
в
этой
истории,
заткнись.
Ramai
yang
sudah
derita
sebb
mulut
Переполненный
уже
пострадавший
рот
Себба
Biar
mereka
sebarkan
cereka
mereka
Пусть
они
распространяют
цереку.
Biar
mereka
terus
mereka
tapi
kita
Пусть
они
их
хранят,
но
мы
...
(Tutup
mulut
duduk
diam
dan
dengar)4
kali
(Заткнись,
сядь,
заткнись
и
слушай)
4 раза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karmal
Album
Bangkit
date de sortie
14-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.