Karmin - Baby It's Cold Outside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karmin - Baby It's Cold Outside




Baby It's Cold Outside
Милый, на улице холодно
I really can′t stay
Мне правда пора
I've got to go away
Я должна уйти
This evening has been
Этот вечер был
So very nice
таким чудесным
My mother will start to worry
Мама начнет волноваться
My father will be pacing the floor
Папа будет ходить из угла в угол
So really I′d better scurry
Так что мне лучше поспешить
Well, maybe just a half a drink more
Ну, может, еще полбокала
The neighbors might think
Соседи могут подумать
(Baby, it's bad out there)
(Милый, там ужасная погода)
Hey, what's in this drink?
Что это за напиток?
(No cabs to be had out there)
(Такси не поймать)
I wish I knew how
Хотела бы я знать, как
(Your eyes are like starlight now)
(Твои глаза сияют, как звезды)
To break this spell
Разорвать эти чары
(I′ll take your hat, your hair looks swell)
возьму твою шляпу, тебе очень идет эта прическа)
I ought to say ′no, no, no sir'
Мне следовало сказать "нет, нет, нет, сэр"
(Mind if I move in closer?)
(Не против, если я сяду поближе?)
At least I′m gonna tell 'em I tried
По крайней мере, я скажу им, что пыталась
(What′s the sense in hurting my pride?)
(Зачем ранить мою гордость?)
I really can't stay
Мне правда пора
(Baby, don′t hold out!)
(Милая, не упрямься!)
Oh, but it's cold outside
Ах, но на улице холодно
Baby, it's cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it′s cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it′s cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it's cold
Милый, холодно
Baby, it′s cold outside
Милый, на улице холодно
I simply must go
Я должна идти
The answer is no
Ответ - нет
No, no, this welcome has been
Нет, нет, этот прием был
So nice and warm, yeah
таким приятным и теплым, да
(Look out that window at that storm)
(Посмотри в окно, какая там буря)
My mother will start to worry
Мама начнет волноваться
(Beautiful, what's your hurry?)
(Красавица, куда ты торопишься?)
My father will be pacing the floor
Папа будет ходить из угла в угол
(Listen to the fireplace roar)
(Послушай, как потрескивает камин)
My sister will be suspicious
Моя сестра будет что-то подозревать
(Gosh, your lips look delicious)
(Боже, твои губы такие соблазнительные)
Well, maybe just a cigarette more
Ну, может, еще одну сигарету
(Never such a blizzard before)
(Никогда еще не было такой метели)
Oh, I got to go home
О, мне нужно идти домой
(Baby, you′ll freeze out there)
(Милая, ты замерзнешь там)
Oh, well lend me your coat
О, ну одолжи мне свое пальто
(It's up to your knees out there)
(Там сугробы по колено)
You′ve really been grand
Ты был очень великодушен
(I thrill when you touch my hand)
трепещу, когда ты касаешься моей руки)
But don't you see?
Но разве ты не понимаешь?
(How can you do this thing to me?)
(Как ты можешь так со мной поступать?)
There's bound to be talk tomorrow
Завтра обязательно будут разговоры
(Making my lifelong sorrow)
(На всю мою оставшуюся жизнь)
At least there will be plenty implied
По крайней мере, многое будет подразумеваться
(If you caught pneumonia and died)
(Если ты подхватишь воспаление легких и умрешь)
I really can′t stay
Мне правда пора
(Get over that cold out)
(Преодолей этот холод)
Oh, but it′s cold outside
Ах, но на улице холодно
Baby, it's cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it′s cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it's cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it′s cold
Милый, холодно
Baby, it's cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it′s cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it's cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it's cold outside
Милый, на улице холодно
Baby, it′s cold
Милый, холодно
Baby, it′s cold outside
Милый, на улице холодно





Writer(s): Frank Loesser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.