Paroles et traduction Karnaboy - Lizabeth
I
never
got
to
write
a
song
for
you
Мне
так
и
не
удалось
написать
для
тебя
песню.
So
here
it
is
Так
вот
оно
что
The
timing
isn't
great
i
know
Время
неподходящее
я
знаю
But
better
late
then
never
Но
лучше
поздно,
чем
никогда.
I
can't
love
you
forever
Я
не
могу
любить
тебя
вечно.
So
this
one's
about
letting
go
Так
что
эта
песня
о
том
чтобы
отпустить
Lizabeth,
i
didn't
mean
to
break
your
heart
Лиза,
я
не
хотел
разбивать
твое
сердце.
I
hope
it
didn't
come
between
us
Надеюсь,
это
не
встало
между
нами.
And
even
though
i
cut
our
love
to
pieces
И
даже
несмотря
на
то,
что
я
разорвал
нашу
любовь
на
куски.
I
hope
you
understand
it's
for
the
best
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
это
к
лучшему.
I
know
it
seemed
as
if
i
didn't
mean
it
when
i
said
Я
знаю,
мне
показалось,
что
я
не
это
имела
в
виду,
когда
сказала,
I
love
you
что
люблю
тебя.
But
i
did
Но
я
сделал
это.
Just
not
enough
Просто
недостаточно.
And
i
could
tell
you
all
the
things
И
я
мог
бы
рассказать
тебе
обо
всем.
That
have
been
going
through
my
head
Это
вертится
у
меня
в
голове.
But
i
don't
wanna
hurt
you
anymore
Но
я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
And
i'll
never
forget
И
я
никогда
этого
не
забуду.
The
love
that
you
showed
me
Любовь,
которую
ты
мне
показал.
My
heart
aches
at
the
memory
Мое
сердце
болит
при
воспоминании
об
этом.
Feelings
of
regret
Чувство
сожаления
Will
probably
devour
me
Вероятно,
он
поглотит
меня.
But
it
would've
been
worse
if
i
let
it
bleed
Но
было
бы
хуже,
если
бы
я
пустил
кровь.
Lizabeth,
i
didn't
mean
to
break
your
heart
Лиза,
я
не
хотел
разбивать
твое
сердце.
I
hope
it
didn't
come
between
us
Надеюсь,
это
не
встало
между
нами.
And
even
though
i
cut
our
love
to
pieces
И
даже
несмотря
на
то,
что
я
разорвал
нашу
любовь
на
куски.
I
hope
you
understand
it's
for
the
best
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
это
к
лучшему.
Not
that
i
don't
care
but
i
think
it's
best
for
me
to
leave
you
Не
то
чтобы
мне
все
равно,
но
я
думаю,
что
для
меня
будет
лучше
оставить
тебя.
Do
you
agree
when
i
say
i'm
letting
you
down
Ты
согласна,
когда
я
говорю,
что
подвожу
тебя?
And
it's
killing
me,
it's
killing
you,
my
darling
И
это
убивает
меня,
это
убивает
тебя,
моя
дорогая.
But
i
wish
you
all
the
best,
keep
smiling
c:
Но
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
Продолжай
улыбаться.:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.