Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois da Chuva
Nach dem Regen
Não
deu
pra
perceber
Ich
konnte
es
nicht
bemerken
Não
deu
pra
entender
Ich
konnte
es
nicht
verstehen
O
que
eu
senti
por
você
Was
ich
für
dich
empfand
Foi
bem
maior
do
que
eu
nem
sei
War
viel
größer,
als
ich
überhaupt
weiß
Não
sei
o
que
dizer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
O
que
importa
é
querer
Was
zählt,
ist
der
Wunsch
Um
dia
te
ver
de
volta
Dich
eines
Tages
wiederzusehen
Comigo
em
algum
lugar
Mit
mir
an
irgendeinem
Ort
A
chuva
vai
passar
Der
Regen
wird
vorübergehen
Mas
a
saudade
vai
ficar
Aber
die
Sehnsucht
wird
bleiben
Aonde
quer
que
esteja
Wo
auch
immer
du
bist
Em
meu
pensamento
irá
morar
In
meinen
Gedanken
wirst
du
wohnen
Mas
querer
não
é
poder
Aber
Wollen
ist
nicht
Können
Eu
só
tenho
que
aprender
Ich
muss
nur
lernen
A
viver
longe
de
você!
Ohne
dich
zu
leben!
Não
sei
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Não
consigo
mais
viver
Ich
kann
nicht
mehr
leben
Sem
ter
você
por
perto
Ohne
dich
in
meiner
Nähe
Para
poder
te
beijar
Um
dich
küssen
zu
können
Agora
espero
crescer
Jetzt
hoffe
ich,
erwachsen
zu
werden
Para
poder
aprender
Um
lernen
zu
können
Que
a
distância
é
um
mal
Dass
die
Entfernung
ein
Übel
ist
No
qual
tenho
que
suportar
Das
ich
ertragen
muss
Se
eu
pudesse
voltar
Wenn
ich
zurückkehren
könnte
No
tempo
para
mudar
In
der
Zeit,
um
etwas
zu
ändern
Já
estaria
lá!
(2x)
Wäre
ich
schon
dort!
(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Cibelli Abujamra, Paulo Marcos Da Rocha Camargo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.