Karnig Sarkissian - Karekin Nshtehi Heeshadagi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karnig Sarkissian - Karekin Nshtehi Heeshadagi




Karekin Nshtehi Heeshadagi
Karekin Nshtehi Heeshadagi
Գիշեր ու ցերեկ էլ տուն քուն չունեմ,
Neither day nor night I have peace at home,
Քու էրծի մէջ մենք կռիւներ կ′ընենք,
In your place, we fight battles,
Վայրենի քիւրդերուն բոցով վառեցիր,
You ignited the savage Kurds,
Քու ահով թուրքերուն էրդիկ թափեցիր։
You crushed the Turks with your might.
Ելի'ր, դու մեր քաջ Նժդեհ, Նժդեհ դիւցազուն,
Come forth, you our brave Nzhdeh, heroic Nzhdeh,
Ելի′ր, քո կամքովդ վեհ օգնիր հայերուն,
Come forth, with your will, help the Armenians,
Սասուն կարօտել է ձիուդ ոտներուն,
Sasun yearns for your horse's hooves,
Մշոյ դաշտերուն բերես վառ գարուն։
Bring a bright spring to the fields of Mush.
Գաւառ չմնաց դու չարշաւեցիր,
There's no village you haven't conquered,
Անթիւ անհամար թուրք կոտորեցիր,
You've slaughtered countless Turks,
Մարտոն ու Վարդան Խնուս թողեցիր,
You left Martoon and Vardan in Khnus,
Մէկ էլ քաջերին դու քո հետ վերցրիր։
You took the brave men with you.
Ելի'ր, դու մեր քաջ Նժդեհ, Նժդեհ դիւցազուն...
Come forth, you our brave Nzhdeh, heroic Nzhdeh...
Հերոս ծնուեցիր, անվախ կռուեցիր,
You were born a hero, you fought fearlessly,
Անյաղթ մնացիր, հերոս զոհուեցիր,
You remained invincible, you sacrificed yourself as a hero,
Աստուած կը կանչիմ, Նժդեհ, Նժդեհ Գարեգին,
I pray to God, Nzhdeh, Nzhdeh Garegin,
Առնիս յարութիւն օգնիս հայերին։
May you be resurrected to help the Armenians.
Ելի'ր, դու մեր քաջ Նժդեհ, Նժդեհ դիւցազուն...
Come forth, you our brave Nzhdeh, heroic Nzhdeh...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.