Paroles et traduction Karnig Sarkissian - Verkerov Lee (Bedros Semerjiani Hishadagin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verkerov Lee (Bedros Semerjiani Hishadagin)
Израненный (Песня Бедроса Семерджяна)
Վէրքերով
լի
ջան
ֆիտայ
եմ,
Израненный,
весь
в
ранах,
я
устал,
Թափառական,
տուն
չունեմ,
Скиталец,
дома
у
меня
нет,
Եարիս
փոխան
զէնքս
եմ
գրկել,
Вместо
любимой
я
обнимаю
ружьё,
Մի
տեղ
հանգիստ
քուն
չունեմ։
Нигде
покоя,
сна
мне
нет.
Արնոտ
երկիր,
սուգ
ու
շիւան,
Кровавая
земля,
скорбь
и
печаль,
Ինձ
դուրս
կանչեց
փակ
կեանքից,
Вырвали
меня
из
тихой
жизни
прочь,
Տանջուած
հայրենիքի
սէրը
Истерзанной
родины
любовь
Չվախեցուց
վտանգից։
Не
дала
мне
опасности
бояться
в
ночь.
Ես
կոչուեցայ
ջան
ֆիտայի,
Я
призван
был,
израненный,
в
бой,
Դարձայ
զինուոր
գաղափարի.
Стал
солдатом
идеи
святой.
Թող
իմ
թափած
արեան
շիթեր
Пусть
моей
пролитой
крови
струи
Օրինակ
դառնայ
հայ
զինուորի։
Станут
примером
для
армянских
воинов
– пой!
Մակեդոնիա
իմ
եղբայրս
В
Македонии
брат
мой
родной
Իմ
խաչովս
պսակուեց.
С
моим
крестом
обвенчался
с
судьбой.
Եղբայրական
սիրոյ
զէնքով
Братской
любви
оружием
святым
Գազան
Սուլթանն
խորտակուեց։
Зверь
Султан
повержен
был,
сражён,
разбит.
Ահա
հանգիստ
հող
կը
մտնեմ,
Вот,
в
тихую
землю
я
ложусь,
Յոյսս
դո′ւք
էք,
ընկերնե'ր,
Надежда
моя
– вы,
друзья,
Շարունակէք
մեր
սուրբ
գործը,
Продолжайте
наше
святое
дело,
Դաշնակցութեան
վեհ
քաջեր
Дашнакцутюн
– отважные
витязи,
смело!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.