Paroles et traduction Karnivool - Aeons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
there′s
a
pulse,
Кажется,
пульс
есть,
But
I
don't
remember
feeling
Но
я
не
помню,
чтобы
чувствовал
Anything
close
to
this,
Что-то
подобное,
And
I
don′t
know
if
it's
worthwhile
И
я
не
знаю,
стоит
ли
оно
того,
But
I
hope
so,
Но
я
надеюсь,
что
да,
'Cause
I
don′t
feel
so
well
Потому
что
мне
нехорошо,
I
don′t
feel
so
well
Мне
нехорошо,
I've
got
to
keep
a
grip
on
this,
Я
должен
держаться
за
это,
Or
the
rising
tide
could
still
Иначе
растущая
волна
может
все
еще
Pull
us
underneath
Затянуть
нас
под
воду
And
leave
us
to
the
ocean
И
оставить
нас
океану.
Either
way,
В
любом
случае,
I′m
starting
to
feel
there's
something
wrong
Я
начинаю
чувствовать,
что
что-то
не
так
With
this
poison
С
этим
ядом,
′Cause
in
my
veins
it's
burning
Потому
что
в
моих
венах
он
горит.
And
I
hope
you
hold
a
place
for
us,
И
я
надеюсь,
ты
сохранишь
для
нас
место,
Far
enough
away,
Достаточно
далеко
From
all
the
flames
they
like
to
tell
us
about
От
всех
тех
огней,
о
которых
они
любят
рассказывать.
And
I
hope
you
hold
a
way
for
us,
И
я
надеюсь,
ты
сохранишь
для
нас
путь,
′Cause
I
don't
really
know
you
Потому
что
я
тебя
совсем
не
знаю,
I
don't
really
know
you
Я
тебя
совсем
не
знаю.
Why
the
hell
did
I
seek
the
truth?
Зачем,
черт
возьми,
я
искал
правду?
Still
part
of
me
regrets
it
Часть
меня
все
еще
сожалеет
об
этом.
And
I
just
wanted
to
see
(the
truth)
А
я
просто
хотел
увидеть
(правду).
Now
it′s
clear,
Теперь
ясно,
We′re
alone
in
this
Мы
одни
в
этом.
It's
your
funeral;
Это
твои
похороны;
It′s
your
dying
day
Это
твой
смертный
день.
So
make
amends,
before
the
end
Так
что
исправься,
прежде
чем
конец
Will
leave
us
nothing
Не
оставит
нам
ничего.
It's
your
funeral;
Это
твои
похороны;
It′s
your
dying
day
Это
твой
смертный
день.
So
make
amends,
for
one
last
stand,
Так
что
исправься,
для
последней
битвы,
Then
leave
with
nothing
А
потом
уйди
ни
с
чем.
Will
I
breathe
again?
Буду
ли
я
дышать
снова?
Will
my
lungs
fill
with
fire?
Наполнятся
ли
мои
легкие
огнем?
When
I
breathe
again,
Когда
я
снова
буду
дышать,
I
hope
it's
okay
Надеюсь,
все
будет
хорошо.
Will
I
see
again?
Буду
ли
я
видеть
снова?
When
the
smoke
clears,
Когда
дым
рассеется,
Who
will
still
remain
here?
Кто
останется
здесь?
When
I
see
again,
I
hope
it′s
okay
Когда
я
снова
увижу,
надеюсь,
все
будет
хорошо.
Chemical
fires
will
signal
we're
dead
Химические
огни
будут
сигналом
нашей
смерти.
Chemical
fires
will
signal
we're
dead,
gone
Химические
огни
будут
сигналом,
что
мы
мертвы,
ушли.
Chemical
fires
will
signal
we′re...
Химические
огни
будут
сигналом,
что
мы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Goddard, Ian Kenny, Stephen Judd, Jonathan Stockman, Mark Hosking
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.