Paroles et traduction Karnivool - Life Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
relate
through
the
bloodline
Ты
ищешь
связь
через
кровные
узы,
When
you
can
never
take
anything
that
I
give
Но
не
можешь
принять
ничего,
что
я
даю.
Always
wanting
to
relate
through
me
Всегда
хочешь
найти
связь
через
меня,
I
go
watch
you
slowly
slip
away
А
я
наблюдаю,
как
ты
медленно
ускользаешь.
You′re
wanting
to
put
your
trust
in
Ты
хочешь
верить,
When
I
can
see
this
remedy
kickin
on
Но
я
вижу,
как
это
лекарство
действует,
Just
to
taste
it,
just
to
want
it
Просто
попробовать,
просто
захотеть,
And
I
can
me
say
it's
not
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
не
моя
вина.
Say
it′s
alright
Скажи,
что
все
хорошо,
When
i'm
coming
down
Когда
я
падаю
вниз.
Not
again
it's
so
lifelike
Снова
это…
так
живо.
Come
make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо,
When
I′m
coming
down
Когда
я
падаю
вниз.
Not
again
I′m
fragile
Снова…
я
так
хрупок.
Would
you
choose
me
or
just
abuse
me?
Ты
выберешь
меня
или
просто
используешь?
When
I
can
never
take
anything
that
you
give
Ведь
я
не
могу
принять
ничего,
что
ты
даешь.
Always
wanting
to
relate
through
me
Всегда
хочешь
найти
связь
через
меня,
I
go
watch
you
slowly
slip
away
А
я
наблюдаю,
как
ты
медленно
ускользаешь.
You're
wanting
to
put
your
trust
in
Ты
хочешь
верить,
When
I
can
see
this
remedy
kickin
on
Но
я
вижу,
как
это
лекарство
действует.
Just
to
taste
it,
just
to
want
it
Просто
попробовать,
просто
захотеть,
And
I
can
me
say
it′s
not
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
не
моя
вина.
Say
it's
alright
Скажи,
что
все
хорошо,
When
i′m
coming
down
Когда
я
падаю
вниз.
Not
again
it's
so
lifelike
Снова
это…
так
живо.
Come
make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо,
When
I′m
coming
down
Когда
я
падаю
вниз.
Not
again
I'm
fragile
Снова…
я
так
хрупок.
You
see
I'll
be
the
one
in
your
darkest
time
Видишь,
я
буду
тем,
кто
будет
рядом
в
твоё
самое
темное
время.
Should
I
begin
to
erase
myself?
Должен
ли
я
начать
стирать
себя?
I′m
caught
in
this
picture
of
you
Я
застрял
в
этом
образе
тебя.
Should
I
begin
to
assess
myself?
Должен
ли
я
начать
оценивать
себя?
Tell
me
it′s
over
Скажи
мне,
что
все
кончено.
It
comes
from
above
with
these
feelings
Эти
чувства
приходят
свыше,
It
takes
you
away
and
it
buries
your
soul
again
Они
уносят
тебя
и
снова
погребают
твою
душу.
Your
now
blessed
by
ignorance
Теперь
ты
благословлена
неведением,
'Cause
you
want
to
Потому
что
ты
этого
хочешь.
So
run
with
me
if
you
must
follow
Так
беги
со
мной,
если
должна
следовать,
I′ll
take
you
away
to
this
place
where
we
can
be
free
Я
унесу
тебя
в
место,
где
мы
можем
быть
свободны,
A
place
I
call
ecstasy
Место,
которое
я
называю
экстазом.
Now
you
lie
alone
Теперь
ты
лежишь
одна,
Your
chance
to
stop
and
stare
Твой
шанс
остановиться
и
посмотреть.
God,
I
kiss
your
bones
Боже,
я
целую
твои
кости
And
say
it's
not
my
fault
И
говорю,
что
это
не
моя
вина.
Say
it′s
alright
Скажи,
что
все
хорошо,
When
I'm
coming
down
Когда
я
падаю
вниз.
Not
again
it′s
so
lifelike
Снова
это…
так
живо.
Come
make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо,
When
i'm
coming
down
Когда
я
падаю
вниз.
Not
again
i'm
fragile
Снова…
я
так
хрупок.
Well
you
say
it′s
alright
Что
ж,
ты
говоришь,
что
все
хорошо,
When
i′m
coming
down
Когда
я
падаю
вниз.
Not
again
it's
so
lifelike
Снова
это…
так
живо.
Come
make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо,
When
i′m
coming
down
Когда
я
падаю
вниз.
Not
again
i'm
fragile
Снова…
я
так
хрупок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Ian Lewis, Goddard Andrew Francis, Stockman Jonathan Peter, Hawking Raymond Peter
Album
Themata
date de sortie
07-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.