Paroles et traduction Karol Conká feat. Boss in Drama - Fumacê
Esperei
anoitecer
pra
te
chamar
I
waited
for
nightfall
to
call
you
Te
trazer
pro
meu
mundo
pra
viajar
To
bring
you
to
my
world,
to
travel
Sem
sair
de
casa
pra
poder
te
desfrutar
Without
leaving
the
house,
to
be
able
to
enjoy
you
Que
delícia
de
momento
pra
guardar
What
a
delicious
moment
to
cherish
Não
quero
esquecer
I
don't
want
to
forget
Deixa
eu
te
envolver
Let
me
embrace
you
Vou
guardar
você
I
will
keep
you
Vamos
derreter
Let's
melt
away
Deixa
a
minha
luz
te
acender
Let
my
light
ignite
you
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Vou
guardar
você
I
will
keep
you
Vamos
derreter
Let's
melt
away
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Vou
guardar
você
I
will
keep
you
Vamos
derreter
Let's
melt
away
Vem
cá
e
me
dê
tudo
de
você
Come
here
and
give
me
all
of
you
Fica
a
vontade
até
o
amanhecer
(ao
amanhecer)
Feel
free
until
dawn
(until
dawn)
Vem
cá
e
me
dê
tudo
de
você
Come
here
and
give
me
all
of
you
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Vou
guardar
você
I
will
keep
you
Vamos
derreter
Let's
melt
away
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Luzes
e
fumacê
Lights
and
smoke
machine
Vou
guardar
você
I
will
keep
you
Vamos
derreter
Let's
melt
away
Vem
cá
e
me
dê
tudo
de
você
Come
here
and
give
me
all
of
you
Fica
a
vontade
até
o
amanhecer
Feel
free
until
dawn
Até
o
amanhecer
Until
dawn
Vem
cá
e
me
dê
tudo
de
você
Come
here
and
give
me
all
of
you
Bebe
do
meu
copo
enquanto
eu
te
toco
Drink
from
my
glass
while
I
touch
you
Tira
minha
roupa
enquanto
te
provoco
Take
off
my
clothes
while
I
tease
you
Vem
chegar
mais
perto
Come
closer
Sei
que
sou
seu
foco
I
know
I'm
your
focus
Desse
jeito
eu
gosto
I
like
it
this
way
Vem
cá
que
eu
te
mostro
Come
here
and
I'll
show
you
Bebe
do
meu
copo
enquanto
eu
te
toco
Drink
from
my
glass
while
I
touch
you
Tira
minha
roupa
enquanto
te
provoco
Take
off
my
clothes
while
I
tease
you
Vem
chegar
mais
perto
Come
closer
Sei
que
sou
seu
foco
I
know
I'm
your
focus
Desse
jeito
eu
gosto
(vem
cá
e
me
dê
tudo
de
você)
I
like
it
this
way
(come
here
and
give
me
all
of
you)
Vem
cá
que
eu
te
mostro
Come
here
and
I'll
show
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KAROLINE DOS SANTOS DE OLIVEIRA, PERICLES GEOVANI MARTINS DE OLIVEIRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.