Karol Conká - Lalá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karol Conká - Lalá




Lalá
Ляля
Moleque mimado bolado que agora chora (é)
Избалованный мальчишка теперь плачет (да)
porque eu mandei ajoelhar
Только потому, что я велела ему встать на колени
Fazer um lalá por várias horas
И делать ляля несколько часов
Ele disse por que era o tal
Он всем говорил, что он крутой
Pega geral e apavora
Всех снимает и пугает
Seduzi pra conferir
Я соблазнила его, чтобы проверить
E percebi que era da boca pra fora...
И поняла, что это всё пустые слова...
É, pra perceber que existem vários
Да, я вижу, что таких много
Falam demais, fingem que faz
Много болтают, притворяются, что делают
Chega a ser hilário
Это даже смешно
Mal sabe a diferença de um clitóris pra um ovário
Он даже не знает разницы между клитором и яичником
Dedilham ao contrário
Ласкают неправильно
Egoístas criando um orgasmo imaginário
Эгоисты, создающие воображаемый оргазм
Pouco importa pra ele se você também satisfeita
Ему всё равно, получила ли ты удовольствие
Esses caras ainda não aprenderam que 10 minutos é desfeita
Эти парни до сих пор не поняли, что 10 минут это оскорбление
Meia bomba que toma não aguenta o molejo da lomba
Полудохлики, которые не выдерживают движения моих бедер
Se desmonta, tem medo e no final me desaponta
Разваливаются, боятся и в итоге только разочаровывают меня
fico arrependida
Я уже жалею
Seca, desacreditada e fria
Сухая, разочарованная и холодная
Desse jeito desanima
Так неинтересно
Quero ser bem atendida
Я хочу, чтобы меня хорошо обслуживали
O que me anima é a habilidade na lambida
Меня возбуждает умение ласкать языком
Malícia, muita saliva enquanto eu queimo uma sativa...
Игривость, много слюны, пока я курю сативу...
lá...
Ля-ля-ля-ля...
Me lambe lá...
Поласкай меня там...
lá, me lambe, me lambe
Ля-ля-ля-ля, поласкай, поласкай меня
Me uma lambida lá...
Поласкай меня языком там...
lá...
Ля-ля-ля-ля...
Me lambe lá...
Поласкай меня там...
lá, me lambe, me lambe
Ля-ля-ля-ля, поласкай, поласкай меня
Me uma lambida
Поласкай меня языком там
É inacreditável, eles ficam sem ação
Невероятно, они теряются
Quando a gente sabe o que quer e mete a pressão
Когда мы знаем, чего хотим, и сразу же давим
Tem que saber fazer senão gera contradição
Нужно уметь делать, иначе это вызывает противоречие
Direitos de prazer iguais, mais compreensão
Равные права на удовольствие, больше понимания
Isso daqui não de enfeite
Это здесь не для украшения
um jeito, se ajeite
Постарайся, приспосабливайся
Sem ser fake, então vai se deite
Без фальши, так что ложись
Se eu quero, respeite
Если я хочу, уважай
O clima deixa de ser quente, confundiu minha mente
Атмосфера перестает быть жаркой, ты запутал мой разум
Falam demais, quando chega na hora a ação não é equivalente (não, não)
Много говорите, а когда дело доходит до дела, действия не соответствуют словам (нет, нет)
Nem vem, sou apenas mais uma com experiência e sabe quem tem
Даже не начинай, я просто еще одна с опытом, и знаю, кто им обладает
Vejo vários convencidos achando que no final mandou bem
Вижу много самоуверенных, думающих, что в конце концов справились
Minhas amigas concordam também
Мои подруги тоже согласны
Vocês podem ir mais além
Вы можете пойти дальше
Sem dedicação espantam um harém
Без стараний распугаете гарем
Curvem-se, encostem os lábios na flor
Склонитесь, прикоснитесь губами к цветку
Quebra esse tabu, isso não é nenhum favor (é)
Разрушьте это табу, это не одолжение (да)
O que me anima é a habilidade na lambida
Меня возбуждает умение ласкать языком
Malícia, muita saliva enquanto eu queimo uma sativa...
Игривость, много слюны, пока я курю сативу...
lá...
Ля-ля-ля-ля...
Me lambe lá...
Поласкай меня там...
lá, me lambe, me lambe
Ля-ля-ля-ля, поласкай, поласкай меня
Me uma lambida lá...
Поласкай меня языком там...
lá...
Ля-ля-ля-ля...
Me lambe lá...
Поласкай меня там...
lá, me lambe, me lambe
Ля-ля-ля-ля, поласкай, поласкай меня
Me uma lambida lá...
Поласкай меня языком там...
lá...
Ля-ля-ля-ля...
Me lambe lá...
Поласкай меня там...
lá, me lambe, me lambe
Ля-ля-ля-ля, поласкай, поласкай меня
Me uma lambida
Поласкай меня языком там





Writer(s): Andre Murilo Da Silva, Pericles Geovani Martins De Oliveira, Karol Conka, Jose Henrique Castanho De Godoy Pinheiro, Andre Murilo Da Silva, Jose Henrique Castanho De Godoy Pinheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.