Paroles et traduction Karol Conká - Olhe-Se (Part Tuti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhe-Se (Part Tuti)
Look At Yourself (Ft Tuti)
Olhe-se!
Olhe-se!
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
Olhe-se!
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se
não
explana
Look
at
yourself
don't
explain
Snapback,
dunk
e
bandana
Snapback,
dunk
and
bandana
Na
área
VIP
entrando
sem
grana
In
the
VIP
area
entering
without
cash
Ou
golzinho
na
área
de
bandas
Or
a
little
goal
in
the
band
area
Não
tô
na
TV
Fama,
não
I'm
not
on
TV
Fama,
no
Muito
pelo
contrário
Quite
the
contrary
Pretendentes
dão
boi
na
minha
cama
Suitors
give
oxen
in
my
bed
Festejando
meu
aniversário
Celebrating
my
birthday
Mas
se
a
festa
tem
que
bombar
But
if
the
party
has
to
pump
Chama
Tuty
e
a
Karol
Conka
Call
Tuty
and
Karol
Conka
Manda
outro
balde
pra
cá
Send
another
bucket
over
here
Inveja
é
mato,
eu
vim
capinar
Envy
is
a
jungle,
I
came
to
weed
Se
a
produção
é
salve
If
the
production
is
saved
Moletom,
capuz
da
Sallve
Sweatshirt,
hood
from
Sallve
Faz
geral
querer
se
envolver
Makes
everyone
want
to
get
involved
Esse
é
o
rap
esquerda
volver
This
is
the
rap
left
turn
Bombeta
pro
lado
irmão
Light
bulb
to
the
side
brother
Ouça
esse
som
bem
alto
aí
negô
Listen
to
this
sound
very
loud
there,
bro
Olhe-se!
Olhe-se!
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
Olhe-se!
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Tá
de
boa,
esse
é
o
degradê
It's
okay,
this
is
the
gradient
Tô
vestida
de
paetê
I'm
dressed
in
sequins
No
meu
rádio
sambalelê
On
my
radio
sambalelê
No
espelho
alguém
me
vê
In
the
mirror
someone
sees
me
Suave
como
plié
Smooth
as
plié
Se
liga
no
composé
Connect
to
the
composite
Da
cabeça
aos
pés
o
esquema
é
saber
se
conhecer
From
head
to
toe,
the
scheme
is
to
know
yourself
Salve
e
quem
tá
com
vontade,
vai
Save
and
whoever's
in
the
mood,
go
Eu
vô
também,
I'm
so
high
I'm
going
too,
I'm
so
high
Aqui
a
vibe
não
cai
e
a
gente
quer
mais
Here
the
vibe
doesn't
drop
and
we
want
more
Ninguém
se
distrai,
ai
Nobody
gets
distracted,
oh
No
estilo
Daddy
Fly,
nas
alturas
nunca
cai
In
the
Daddy
Fly
style,
never
fall
from
heights
Um
bom
gosto
me
atrai,
caso
o
contrário
Good
taste
attracts
me,
otherwise
Então
abstrai
So
abstract
Só
os
doido
no
bagulho
Only
crazies
in
the
thing
Só
os
neguinho
fiel
Only
the
faithful
negroes
Na
companhia
Buruquê
trinca
In
the
company
Buruquê
trinca
Meu
parceiro
Tuty,
doido
de
babel
My
partner
Tuty,
crazy
about
babbel
Olhe...
Olhe...
Olhe...
Ooooo
Look...
Look...
Look...
Ooooo
Ei,
Conka
hã
Hey,
Conka
hã
Olhe...
Olhe...
Olhe...
Ooooo
Look...
Look...
Look...
Ooooo
Tuty,
hahaha
Tuty,
hahaha
Nave
Beatz
na
batida
Nave
Beatz
on
the
beat
Olhe-se!
Olhe-se!
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
Olhe-se!
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
(Olha)
Olhe-se!
Ooooo
perfection
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
(Look)
Look
at
yourself!
Ooooo
perfection
Olhe-se!
Look
at
yourself!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.