Karol G feat. Anuel Aa - Dices Que Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karol G feat. Anuel Aa - Dices Que Te Vas




Dices Que Te Vas
Ты говоришь, что уходишь
(No sé, no-no sé,
(Не знаю, не знаю,
Yo me despierto y busco tus mensajes
Я просыпаюсь и ищу твои сообщения
Y me hablas y me río, y me encanta
И ты говоришь со мной, и я смеюсь, и мне это нравится
Pero si no me hablas, me desespero
Но если ты не пишешь, я отчаиваюсь
Y a me da miedo enamorarme,
И мне страшно влюбляться,
Yo creo que así es mejor)
Я думаю, что так лучше)
Buscando una entrada en tu corazón
Ищу, как войти в твое сердце
Ya te pinté más cuadros que el mismo Vincent van Gogh
Я уже нарисовал тебе больше картин, чем сам Винсент Ван Гог
Pero la vida nos separa y nos deja en la nada
Но жизнь разлучает нас и оставляет нас ни с чем
Y cuelga de un hilo nuestra relación
И наша связь висит на волоске
Ya yo he buscado mil maneras para no perder
Я уже искал тысячу способов не проиграть
Pero en el juego del amor, ya yo perdí tu piel
Но в игре любви я уже потерял твою кожу
Buscando mil razones pa' que te quedes
Ищу тысячу причин, чтобы ты осталась,
Pero si quieres tu espacio, te voy a entender
Но если ты хочешь свое пространство, я тебя пойму
Dices que te vas y me abandonas
Ты говоришь, что уходишь и оставляешь меня
Dices que te vas por el temor
Ты говоришь, что уходишь из-за страха
Y tienes miedo a enamorarte porque puedo lastimarte
И ты боишься влюбиться, потому что я могу тебя ранить
Pero esa no es mi intención
Но я не хочу этого
Yo no por qué sigues tan necio
Не знаю, почему ты такой упрямый
Buscando robar mi corazón
И пытаешься украсть мое сердце
Y aunque siempre ando en mi cama esperando tu llamada
И хотя я всегда лежу в постели и жду твоего звонка
Hoy me voy, es lo mejor
Сегодня я ухожу, это лучше всего
Dices que te vas, oh-oh-oh, eh-eh
Ты говоришь, что уходишь, о-о-о, э-э
eres mi fuerza, mi esperanza, eres mi motor (Mi motor)
Ты моя сила, моя надежда, ты мой двигатель (Мой двигатель)
me inspiras a tener una vida mejor (Oh-oh)
Ты вдохновляешь меня на лучшую жизнь (О-о)
Y todo el odio que yo tengo en mi corazón
И вся ненависть, которая есть в моем сердце,
Es sólo el reflejo de mi dolor (Oah)
Это всего лишь отражение моей боли (Оах)
El amor es un fantasma que nadie lo ve
Любовь - это призрак, которого никто не видит
Y que crees en nosotros, eso se llama fe
И я знаю, что ты веришь в нас, это называется верой
Aunque eso mismo me lo dijo el anterior
Хотя то же самое говорил и предыдущий
Y que sigues aquí pero él se fue (Fue)
И я знаю, что ты все еще здесь, но он ушел (Ушел)
Dices que te vas y me abandonas
Ты говоришь, что уходишь и оставляешь меня
Dices que te vas por el temor (Oh-oh)
Ты говоришь, что уходишь из-за страха (О-о)
Y tienes miedo a enamorarte porque puedo lastimarte
И ты боишься влюбиться, потому что я могу тебя ранить
Pero esa no es mi intención
Но я не хочу этого
Yo no por qué sigues tan necio
Не знаю, почему ты такой упрямый
Buscando robar mi corazón
И пытаешься украсть мое сердце
Y aunque siempre ando en mi cama esperando tu llamada
И хотя я всегда лежу в постели и жду твоего звонка
Hoy me voy, es lo mejor
Сегодня я ухожу, это лучше всего
Dices que te vas, oh-oh-oh, eh-eh
Ты говоришь, что уходишь, о-о-о, э-э
La canción que me escribiste, ¿cómo olvido hoy?
Песню, которую ты написал мне, как мне забыть сегодня?
Y en el carro, el primer beso fue tan mágico
И в машине первый поцелуй был таким волшебным
Y aunque trato, no, no puedo dormir
И хотя я стараюсь, нет, я не могу уснуть
Sin imaginar tenerte aquí en mi habitación
Не представляя тебя здесь, в моей комнате
Estos días, a mi vida le diste color
В эти дни ты придал моей жизни цвет
Y he conocido de ti lo que tiene valor
И я узнала о тебе то, что имеет ценность
me gustas demasiado, me da miedo enamorarme
Ты мне очень нравишься, мне страшно влюбляться
Créeme, esto es lo mejor
Поверь мне, так будет лучше
Dices que te vas y me abandonas (Oh)
Ты говоришь, что уходишь и оставляешь меня (О)
Dices que te vas por el temor (Oh)
Ты говоришь, что уходишь из-за страха (О)
Y tienes miedo a enamorarte porque puedo lastimarte
И ты боишься влюбиться, потому что я могу тебя ранить
Pero esa no es mi intención
Но я не хочу этого
Yo no por qué sigues tan necio
Не знаю, почему ты такой упрямый
Buscando robar mi corazón
И пытаешься украсть мое сердце
Y aunque siempre ando en mi cama esperando tu llamada
И хотя я всегда лежу в постели и жду твоего звонка
(Aunque no quiera, así es mejor)
(Хотя я не хочу, так лучше)





Writer(s): carolina giraldo navarro, emmanuel gazmey santiago, jose gazmey santiago, jose manuel gazmey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.