KAROL G - De Que Vale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KAROL G - De Que Vale




A llegado el momento de decirtelo todo
Пришло время сказать тебе все.
Voy contra reloj
Я иду против часов.
Quiero ver tus labios
Я хочу увидеть твои губы.
Besando mi corazon
Целуя мое сердце,
Aunque te quiera mentir
Даже если я хочу солгать тебе.
Aunque te quiera fingir
Даже если я хочу притворяться, что ты
Ya no lo puedo evitar
Я больше не могу этого избежать.
Me estoy muriendo por verte
Я умираю, чтобы увидеть тебя.
Y la mejor de mi suerte
И лучшая моя удача
Es poderte encontrar.
Это то, что я могу найти тебя.
De que vale si tu no te fijas en mi (de que vale, de que vale)
Что это стоит, если ты не смотришь на меня (что это стоит, что это стоит)
De que vale todo lo que estoy diciendo aqui?
Чего стоит все, что я здесь говорю?
Si todo lo que hago lo hago por ti,
Если все, что я делаю, я делаю для тебя.,
Si todo lo que escribe es pensando en ti.
Если он пишет только о тебе.
De que vale si tu no te fijas en mi? (Amor no)
Что будет, если ты не посмотришь на меня? (Любовь не)
De que vale todo lo que estoy sintiendo aqui? (Llevatelo todo menos la ilusion)
Чего стоит все то, что я чувствую здесь? (Возьмите с собой все, кроме иллюзии)
De que vale si no me das tu corazon? (Amor)
Что будет, если ты не отдашь мне свое сердце? (Любовь)
Dejate amar todo y mas, dime la verdad. (Aahh, iehh ehh)
Позволь себе любить все и многое другое, Скажи мне правду. (Aahh, iehh ehh)
Yo te quiero amar. (Aahh, iehh ehh)
Я люблю тебя. (Aahh, iehh ehh)
De que vale si no te fijas en mi?
Что будет, если ты не посмотришь на меня?
De que vale todo lo que estoy diciendo aqui
Что стоит всего, что я говорю здесь.
Si todo lo que hago lo hago por ti
Если все, что я делаю, я делаю для тебя.
Si todo lo que escribo es pensando en ti.
Если я пишу только о тебе.
De que vale si no te fijas en mi? (Amor no)
Что будет, если ты не посмотришь на меня? (Любовь не)
De que vale todo lo que estoy sintiendo aqui? (Llevatelo todo menos la ilusion)
Чего стоит все то, что я чувствую здесь? (Возьмите с собой все, кроме иллюзии)
De que vale si no me das tu corazon?
Что будет, если ты не отдашь мне свое сердце?
Dejate amar todo y mas, dime la verdad.
Позволь себе любить все и многое другое, Скажи мне правду.
(De que vale, de que vale, de que vale)
(Что стоит, что стоит, что стоит)
(De que vale si me muero por ti)
(Что стоит, если я умру за тебя)
(De que vale, de que vale, de que vale)
(Что стоит, что стоит, что стоит)
De que vale, de que vale
Что стоит, что стоит.
(De que vale si me muero por ti)
(Что стоит, если я умру за тебя)
Ohh ohh oh
Ohh ohh oh
(De que vale, de que vale, de que vale)
(Что стоит, что стоит, что стоит)
Yo me muero sin tu amor
Я умираю без твоей любви.
(De que vale si me muero por ti)
(Что стоит, если я умру за тебя)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.