KAROL G - DÉJALOS QUE MIREN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KAROL G - DÉJALOS QUE MIREN




DÉJALOS QUE MIREN
LET THEM LOOK
Me dicen "hola" y e'te se encojona
They say "hello" and he gets angry,
Porque le conte'to (¿Aló?) pero yo no le puedo pichar
Because I answered (Hello?) but I can't ignore it
Así me conoci'te y no vo'a cambiar (Ey)
That's how you met me and I'm not going to change (Ey)
Entonce' tiene' que aguantar, bae
So, he has to put up with it, bae
Baby, déjalos que miren
Baby, let them look
Oh-oh, que me miren
Oh-oh, let them look
Que yo soy tuya nomá'
I'm yours and yours alone
Pero déjalo' que miren
But let them look
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Deja que me miren (Ey)
Let them look (Ey)
A nadie me va a robar
No one is going to steal me
Toda la noche (Noche) me la paso soñando contigo
I spend all night (night) dreaming of you
Mirando tu foto pero pensando en nosotros
Looking at your picture but thinking about us
Cómo me toca cuando estoy contigo
How he touches me when I'm with you
Y toda la noche (Noche) me la paso soñando contigo
I spend all night (night) dreaming of you
Mirando tu foto pero pensando en nosotros
Looking at your picture but thinking about us
Cómo me toca cuando estoy contigo ([?]; ey)
How he touches me when I'm with you ([?]; ey)
Déjalos que miren, si estás total (Hmm)
Let them look, if you are totally (Hmm)
Hace' window shooping, lo vo'a comprar
We do window shopping, you are going to buy it
Salimo' combinados de las Gucci (Uh), y lo mojamo' haciéndolo en el Jacuzzi
We go out in Gucci (Uh), and we get wet doing it in the Jacuzzi
Ey
Ey
Me gu'ta el sexo de'pué' de toda la' pelea, ey
I like sex after all the fight, ey
Me gu'ta cómo en la cama me [?], ey
I like how you [? me in bed, ey
Me gusta cuando cambia de poscicione' y pone la'condicione'
I like it when you change positions and you set the conditions
Pero siempre te ganan la' emocione' y te mole'ta' cuando me habla cualquiera
But you always get carried away by your emotions and you get upset when anyone talks to me
Ello' saben que yo no estoy soltera
They know I'm not single
quería' una mami pa' frontear; hmm
You wanted a mommy to show off; hmm
Entonce' tiene' que aguantar
So, he has to put up with it
Baby, déjalos que miren
Baby, let them look
Oh-oh, que me miren
Oh-oh, let them look
Que yo soy tuya nomá'
I'm yours and yours alone
Pero déjalo' que miren
But let them look
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Deja que me miren (Ey)
Let them look (Ey)
A nadie me va a robar
No one is going to steal me
Toda la noche me la paso soñando contigo
I spend all night dreaming of you
Mirando tu foto pero pensando en nosotros
Looking at your picture but thinking about us
Cómo me toca cuando estoy contigo
How he touches me when I'm with you
Y toda la noche me la paso soñando contigo
I spend all night dreaming of you
Mirando tu foto, pensando en nosotros
Looking at your picture, thinking about us
Cómo me toca cuando estoy contigo ([?]; ey)
How he touches me when I'm with you ([?]; ey)
Hmm, hmm, hmmm
Hmm, hmm, hmmm
Hmmm (Uh, uh-uh)
Hmmm (Uh, uh-uh)
Hmm, hmm, hmmm
Hmm, hmm, hmmm
O-O-Ovy on the Drums
O-O-Ovy on the Drums
Hmmm
Hmmm
(Déjalos que miren)
(Let them look)
(Pero déjalo' que miren)
(But let them look)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh)
(Deja que me miren)
(Let them look)





Writer(s): Carolina Giraldo Navarro, Daniel Echavarria Oviedo, Julio Manuel González Tavarez, Justin Quiles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.