KAROL G - EL BARCO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KAROL G - EL BARCO




Andaba en soledad
Я был в одиночестве.
Como un perro realengo
Как настоящая собака.
Tratando de llenar ese vacío
Пытаясь заполнить эту пустоту,
Desde que no te tengo
С тех пор, как у меня тебя нет.
Un día me querías, al otro no
В один прекрасный день ты любил меня, в другой-нет.
Te juro que no entiendo (no, oh-oh)
Клянусь, я не понимаю (нет, о-о)
Intentando no perder la cordura
Стараясь не потерять рассудок.
Pero aquí me mantengo
Но здесь я держусь.
Caminando en una cuerda y viendo el precipicio
Идя по веревке и видя обрыв
eres la causa de todos mis delirios
Ты причина всех моих заблуждений.
Y a esa que te toca, dile que no la envidio
И той, которая касается тебя, скажи ей, что я ей не завидую.
Porque ya no me duele, lo que quemaba ahora es tibio (hey)
Потому что мне больше не больно, то, что я сжигал, теперь теплое (Эй)
Recuerdo que le hablaba a la luna y le pedía al sol
Я помню, как говорил с Луной и просил солнца.
Que por favor me devolviera mi primer amor
Пусть, пожалуйста, вернет мне мою первую любовь.
Aquella noche sin sueño me hice amiga del alcohol (hey)
В ту бессонную ночь я подружился с алкоголем (Эй)
Pero no era pa' olvidarte, era pa' evitar el dolor
Но это было не па 'забыть тебя, это было па' избежать боли
Y viraste, pero se fue el barco
И ты повернулся, но корабль ушел.
Y tus fotos las boté con todo y el marco
И твои фотографии я выбросил со всем и рамкой.
Desde que lo hice lo que era negro y blanco
С тех пор, как я сделал то, что было черным и белым,
Fue cogiendo color y por eso te recalco
Это был цвет, и поэтому я подчеркиваю вас
Que se te hizo tarde, hace rato se fue el barco
Что ты опоздал, корабль давно ушел.
Y tus fotos las boté con todo y el marco
И твои фотографии я выбросил со всем и рамкой.
Ahora son noches de jangueo, ya no son de llanto
Теперь это ночи jangueo, они больше не плачут.
Y si fácil me caí, más fácil me levanto
И если я легко упал, мне легче встать.
Y pajarito vuela (hey, hey)
И птичка летит (эй, эй)
Vete y vuela muy alto
Уходи и лети очень высоко.
Porque ya no te quiero ver ni en pintura
Потому что я больше не хочу видеть тебя даже в живописи.
Ya hasta borré tu contacto, wow (eh)
Я даже удалил твой контакт, вау (Эх)
Y no quiero que me llame', no
И я не хочу, чтобы он звонил мне, нет.
Por algo fue que cambié de teléfono (ah)
Почему - то я переключил телефон (ах)
No quiero escucharte llorando pidiendo perdón
Я не хочу слышать, как ты плачешь, прося прощения.
Cuando fuiste quien tomó la decisión
Когда ты был тем, кто принял решение,
Y viraste, pero se fue el barco
И ты повернулся, но корабль ушел.
Y tus fotos las boté con todo y el marco
И твои фотографии я выбросил со всем и рамкой.
Desde que lo hice lo que era negro y blanco
С тех пор, как я сделал то, что было черным и белым,
Fue cogiendo color y por eso te recalco
Это был цвет, и поэтому я подчеркиваю вас
Que se te hizo tarde, hace rato se fue el barco
Что ты опоздал, корабль давно ушел.
Y tus fotos las boté con todo y el marco
И твои фотографии я выбросил со всем и рамкой.
Ahora son noches de jangueo, ya no son de llanto
Теперь это ночи jangueo, они больше не плачут.
Y si fácil me caí, más fácil me levanto (me levanto)
И если я легко упал ,мне легче встать встаю)
Porque en mi mundo
Потому что в моем мире
No existe ni los finales tristes ni los finales felices
Не существует ни печальных окончаний, ни счастливых окончаний
Pero creo en los nuevos comienzos
Но я верю в новые начинания.
Y no estás ahí, bebé
И тебя там нет, детка.
Lo que se va, se fue, ah
То, что уходит, уходит, ах
Te lo perdiste, bebé
Ты пропустил это, детка,
Te lo perdiste, bebé, ah
Ты пропустил это, детка, ах
O-O-Ovy on the drums
О-о-Ови на барабанах





Writer(s): Carolina Giraldo Navarro, Daniel Echavarria Oviedo, Jorge J. Muñiz Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.