Paroles et traduction KAROL G - Gracias a Ti
Sentí
gloria
al
creer
Я
чувствовал
славу,
веря,
Que
el
mundo
caía
a
mis
pies
Что
мир
упал
к
моим
ногам.
Yo
me
alejé
de
ti
Я
ушел
от
тебя.
Nunca
te
supe
agradecer.
Я
никогда
не
знал,
как
тебя
благодарить.
Ahora
puedo
ver,
Теперь
я
вижу,,
Que
solo
en
ti
lo
pude
hacer
Что
только
в
тебе
я
мог
это
сделать.
Tu
te
fijaste
en
mi
Ты
посмотрел
на
меня.
Me
amaste
aunque
yo
te
fallé.
Ты
любил
меня,
хотя
я
подвел
тебя.
Porque
tu
amor
fue
el
que
llenó
Потому
что
твоя
любовь
была
той,
которая
наполнила
Cada
rincón,
cada
dolor
Каждый
уголок,
каждая
боль,
Y
cuando
sola
me
sentí
И
когда
я
чувствовал
себя
одиноким,
Abrí
mis
ojos
y
te
vi
Я
открыл
глаза
и
увидел
тебя.
Y
aunque
caí
y
me
perdí
И
хотя
я
упал
и
заблудился,
Yo
resistí
gracias
a
ti
Я
сопротивлялся
благодаря
тебе.
Pusiste
fé
en
mi
corazón
Ты
веришь
в
мое
сердце,
Debo
mi
vida
a
ti
Señor.
Я
обязан
тебе
жизнью,
сэр.
Toqué
el
cielo
sin
ti
Я
коснулся
неба
без
тебя.
Y
pronto
todo
lo
perdí
И
вскоре
я
все
потерял.
Buscaba
una
razón
Я
искал
причину.
Porque
esto
me
pasaba
a
mi
Потому
что
это
происходило
со
мной.
Tu
fuerza
desapareció
Твоя
сила
исчезла.
El
mundo
sobre
mi
cayó
Мир
на
меня
упал.
Quedaba
poca
luz
Оставалось
мало
света.
Y
te
escuche
decir
aquí
estoy
yo.
И
я
слышу,
как
ты
говоришь,
вот
я.
Porque
tu
amor
fue
el
que
llenó
Потому
что
твоя
любовь
была
той,
которая
наполнила
Cada
rincón,
cada
dolor
Каждый
уголок,
каждая
боль,
Y
cuando
sola
me
sentí
И
когда
я
чувствовал
себя
одиноким,
Abrí
mis
ojos
y
te
vi
Я
открыл
глаза
и
увидел
тебя.
Y
aunque
caí
y
me
perdí
И
хотя
я
упал
и
заблудился,
Yo
resistí
gracias
a
ti
Я
сопротивлялся
благодаря
тебе.
Pusiste
fé
en
mi
corazón
Ты
веришь
в
мое
сердце,
Debo
mi
vida
a
ti
Señor.
Я
обязан
тебе
жизнью,
сэр.
Señor,
gracias
por
levantarme
y
demostrarme
que
no
hay
nada
en
el
mundo
que
tu
y
yo
juntos
no
podamos
resolver.
Господи,
спасибо,
что
поднял
меня
и
доказал,
что
в
мире
нет
ничего,
что
мы
с
тобой
вместе
не
можем
решить.
Gracias
por
entrar
a
mi
vida
y
tomar
el
control,
no
te
vayas,
no
quiero
volver
a
estar
sin
ti.
Спасибо,
что
вошли
в
мою
жизнь
и
взяли
под
контроль,
не
уходи,
я
не
хочу
снова
быть
без
тебя.
Porque
tu
amor
fue
el
que
llenó
Потому
что
твоя
любовь
была
той,
которая
наполнила
Cada
rincón,
cada
dolor
Каждый
уголок,
каждая
боль,
Y
cuando
sola
me
sentí
И
когда
я
чувствовал
себя
одиноким,
Abrí
mis
ojos
y
te
vi
Я
открыл
глаза
и
увидел
тебя.
Y
aunque
caí
y
me
perdí
И
хотя
я
упал
и
заблудился,
Yo
resistí
gracias
a
ti
Я
сопротивлялся
благодаря
тебе.
Pusiste
fé
en
mi
corazón
Ты
веришь
в
мое
сердце,
Debo
mi
vida
a
ti
Señor.
Я
обязан
тебе
жизнью,
сэр.
Porque
tu
amor
fue
el
que
llenó
Потому
что
твоя
любовь
была
той,
которая
наполнила
Cada
rincón,
cada
dolor
Каждый
уголок,
каждая
боль,
Y
cuando
sola
me
sentí
И
когда
я
чувствовал
себя
одиноким,
Abrí
mis
ojos
y
te
vi
Я
открыл
глаза
и
увидел
тебя.
Y
aunque
caí
y
me
perdí
И
хотя
я
упал
и
заблудился,
Yo
resistí
gracias
a
ti
Я
сопротивлялся
благодаря
тебе.
Pusiste
fé
en
mi
corazón
Ты
веришь
в
мое
сердце,
Debo
mi
vida
a
ti
Señor.
Я
обязан
тебе
жизнью,
сэр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.