KAROL G - Si Te Confieso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KAROL G - Si Te Confieso




Nos sorprendió la media noche
Мы были удивлены в полночь
Sentados en mi balcón, mirando hacia la ciudad
Сидя на моем балконе, глядя на город.
Y yo pensaba que solo éramos amigos
И я думал, что мы просто друзья.
Algo extraño me pasa contigo
Что-то странное происходит со мной с тобой.
Si te confieso
Если я признаюсь тебе,
Que me gustas
Что ты мне нравишься.
Quizás se apague la química
Может быть, химия отключится
No quisiera perder tu amistad
Я не хотел бы потерять твою дружбу.
Si te confieso
Если я признаюсь тебе,
Que me gustas
Что ты мне нравишься.
Quizás se apague la química
Может быть, химия отключится
No quisiera perder tu amistad
Я не хотел бы потерять твою дружбу.
Si entiendes los mensajes y no me dices nada
Если вы понимаете сообщения и ничего не говорите мне
Olvídalo y sigamos como si nada
Забудь об этом и продолжай, как ни в чем не бывало.
Pero si piensas o algo sientes
Но если ты думаешь или что-то еще, ты чувствуешь.
Pues te noto raro cuando estamos de frente
Ну, я чувствую себя странно, когда мы стоим лицом к лицу.
No te pongas tenso y dímelo (Baby, dímelo)
Не напрягайся и скажи мне (детка, скажи мне)
me gustas, me encantas
Ты мне нравишься, ты мне нравишься.
Ya no paro de pensarte
Я больше не перестаю думать о тебе.
Y cuando voy a saludarte
И когда я собираюсь поздороваться с тобой,
En la boca es donde yo quisiera besarte
В рот, где я хотел бы поцеловать тебя.
me gustas, me encantas
Ты мне нравишься, ты мне нравишься.
Ya no paro de pensarte
Я больше не перестаю думать о тебе.
Y cuando voy a saludarte
И когда я собираюсь поздороваться с тобой,
En la boca es donde yo quisiera besarte
В рот, где я хотел бы поцеловать тебя.
Si te confieso
Если я признаюсь тебе,
Que me gustas
Что ты мне нравишься.
Quizás se apague la química
Может быть, химия отключится
No quisiera perder tu amistad
Я не хотел бы потерять твою дружбу.
Si te confieso
Если я признаюсь тебе,
Que me gustas
Что ты мне нравишься.
Quizás se apague la química
Может быть, химия отключится
No quisiera perder tu amistad
Я не хотел бы потерять твою дружбу.
me gustas, me encantas
Ты мне нравишься, ты мне нравишься.
Ya no paro de pensarte
Я больше не перестаю думать о тебе.
Y cuando voy a saludarte
И когда я собираюсь поздороваться с тобой,
En la boca es donde yo quisiera besarte
В рот, где я хотел бы поцеловать тебя.
me gustas, me encantas
Ты мне нравишься, ты мне нравишься.
Ya no paro de pensarte
Я больше не перестаю думать о тебе.
Y cuando voy a saludarte
И когда я собираюсь поздороваться с тобой,
En la boca es donde yo quisiera besarte
В рот, где я хотел бы поцеловать тебя.
Yo quisiera saber
Я хотел бы знать,
Si lo mismo por mí, sientes también
Если то же самое для меня, ты тоже чувствуешь.
La curiosidad me mata, te quiero tener aquí conmigo
Любопытство убивает меня, я хочу, чтобы ты был здесь со мной.
Ven y entrégate, no seamos nunca más amigos
Приходите и сдавайтесь, давайте больше не будем друзьями
Si te confieso
Если я признаюсь тебе,
Que me gustas
Что ты мне нравишься.
Quizás se apague la química
Может быть, химия отключится
No quisiera perder tu amistad
Я не хотел бы потерять твою дружбу.
Si te confieso
Если я признаюсь тебе,
Que me gustas
Что ты мне нравишься.
Quizás se apague la química
Может быть, химия отключится
No quisiera perder tu amistad
Я не хотел бы потерять твою дружбу.
Si te confieso
Если я признаюсь тебе,
Que me gustas
Что ты мне нравишься.
Quizás se apague la química
Может быть, химия отключится
No quisiera perder tu amistad
Я не хотел бы потерять твою дружбу.
Si te confieso (Que me gustas)
Если я признаюсь тебе (что ты мне нравишься)





Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Carolina Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.