Paroles et traduction KAROL G feat. Nicki Minaj - Tusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
pasó
contigo?
Что
с
тобой
случилось?
Dímelo,
rrr
Скажи
мне,
ррр
O-O-Ovy
On
The
Drums
(mmh)
O-O-Ovy
On
The
Drums
(ммм)
Ya
no
tiene
excusa
(no)
У
неё
больше
нет
оправданий
(нет)
Hoy
salió
con
su
amiga
(ah),
dizque
pa
matar
la
tusa
(la
tusa)
Сегодня
она
вышла
с
подругой
(а),
якобы
чтобы
убить
тоску
(тоску)
Que
porque
un
hombre
le
pagó
mal
(ah)
Потому
что
какой-то
мужчина
с
ней
плохо
обошёлся
(а)
Está
dura
y
abusa
(eh)
Она
держится
и
злоупотребляет
(э)
Se
cansó
de
ser
buena,
ahora
es
ella
quien
los
usa
(oh-oh)
Она
устала
быть
хорошей,
теперь
она
та,
кто
их
использует
(о-о)
Que
porque
un
hombre
le
pagó
mal
(mal)
Потому
что
какой-то
мужчина
с
ней
плохо
обошёлся
(плохо)
Ya
no
se
le
ve
sentimental
(-tal)
Её
больше
не
увидишь
сентиментальной
(-тальной)
Dice
que
por
otro
man
no
llora
(llora),
no
Говорит,
что
из-за
другого
мужчины
плакать
не
будет
(плакать),
нет
Pero
si
le
ponen
la
canción
(ah)
Но
если
ей
поставят
эту
песню
(а)
Le
da
una
depresión
tonta
Её
накрывает
глупая
депрессия
Llorando,
lo
comienza
a
llamar
Плача,
она
начинает
ему
звонить
Pero
él
la
dejó
en
buzón
(-zón)
Но
он
оставил
её
в
голосовом
ящике
(-щике)
Será
porque
con
otra
está
(con
otra
está)
Наверное,
потому
что
он
с
другой
(с
другой)
Fingiendo
que
a
otra
se
puede
amar
Притворяется,
что
можно
любить
другую
Pero
hice
todo
este
llanto
por
nada
Но
я
пролила
все
эти
слезы
зря
Ahora
soy
una
chica
mala
Теперь
я
плохая
девчонка
And
now
you
kicking
and
screaming,
a
big
toddler
А
теперь
ты
брыкаешься
и
кричишь,
как
маленький
ребенок
Don't
try
to
get
your
friends
to
come
holler,
holler
Не
пытайся
заставить
своих
друзей
прийти
и
кричать,
кричать
Ayy-yo,
I
used
to
lay
low
Эй-йо,
я
раньше
держалась
в
тени
I
wasn't
in
the
clubs,
I
was
on
my
JO
(wuh)
Я
не
была
в
клубах,
я
занималась
своими
делами
(вух)
Until
I
realized
you
a
epic
fail,
yo
Пока
не
поняла,
что
ты
эпичный
провал,
йо
So
don't
tell
your
guys
that
I'm
still
your
bae,
yo
Так
что
не
говори
своим
парням,
что
я
всё
ещё
твоя
детка,
йо
'Cause
it's
a
new
day,
I'm
in
a
new
place
(uh-huh)
Потому
что
это
новый
день,
я
в
новом
месте
(угу)
Getting
some
new
D,
sitting
on
a
new
face
(okay)
Получаю
новый
член,
сижу
на
новом
лице
(окей)
'Cause
I
know
I'm
the
baddest
bitch
you
ever
really
met
(ooh)
Потому
что
я
знаю,
что
я
самая
крутая
сучка,
которую
ты
когда-либо
встречал
(ух)
You
searching
for
a
badder
bitch,
and
you
ain't
met
her
yet
(ooh)
Ты
ищешь
сучку
покруче,
но
ты
её
ещё
не
встретил
(ух)
Ayy-yo,
tell
'em
to
back
off,
he
wanna
slack
off
Эй-йо,
скажи
им,
чтобы
отвалили,
он
хочет
отлынивать
Ain't
no
more
booty
calls,
you
gotta
jack
off
Больше
никаких
звонков
за
сексом,
тебе
придётся
дрочить
It's
me
and
KAROL
G,
we
let
them
rats
talk
Это
я
и
KAROL
G,
мы
позволяем
этим
крысам
болтать
Don't
run
up
on
us
'cause
they
letting
the
macks
off
(rrr)
Не
наезжайте
на
нас,
потому
что
они
спускают
с
цепи
маков
(ррр)
Pero
si
le
ponen
la
canción
(ah)
Но
если
ей
поставят
эту
песню
(а)
Le
da
una
depresión
tonta
(tonta)
Её
накрывает
глупая
депрессия
(глупая)
Llorando,
lo
comienza
a
llamar
Плача,
она
начинает
ему
звонить
Pero
él
la
dejó
en
buzón
(no)
Но
он
оставил
её
в
голосовом
ящике
(нет)
Será
porque
con
otra
está
(con
otra
está)
Наверное,
потому
что
он
с
другой
(с
другой)
Fingiendo
que
a
otra
se
puede
amar,
eh-uh
Притворяется,
что
можно
любить
другую,
э-у
Un-un
shot
pa
la
pena
profunda
(eh)
Один-один
шот
за
глубокую
печаль
(э)
Y
seguimo'
gastando
la
funda
(la
funda)
И
продолжаем
тратить
деньги
(деньги)
Otro
shot
pa
la
mente
(yeah,
yeah)
Ещё
один
шот
для
разума
(да,
да)
Pa
que
el
recuerdo
no
la
atormente
(ah;
oh)
Чтобы
воспоминания
не
мучили
её
(а;
о)
Ya
no
le
copia
nada
Она
ему
больше
не
подражает
Su
ex
ya
no
vale
nada
Её
бывший
больше
ничего
не
стоит
Se
va
pa
la
disco
y
solo
quiere
perrear
(perrear)
Она
идёт
в
клуб
и
хочет
только
танцевать
(танцевать)
Pero
se
confunde
cuando
empieza
a
tomar
(tomar)
Но
всё
путается,
когда
начинает
пить
(пить)
Ella
se
cura
con
rumba
(ah)
Она
лечится
румбой
(а)
Y
el
amor
pa
la
tumba
(eh)
А
любовь
- в
могилу
(э)
To'
los
hombre'
le
zumban
(le
zumban)
Все
мужчины
ей
жужжат
(жужжат)
Pero
si
le
ponen
la
canción
(oh)
Но
если
ей
поставят
эту
песню
(о)
Le
da
una
depresión
tonta
(tonta)
Её
накрывает
глупая
депрессия
(глупая)
Llorando,
lo
comienza
a
llamar
Плача,
она
начинает
ему
звонить
Pero
él
la
dejó
en
buzón
(oh)
Но
он
оставил
её
в
голосовом
ящике
(о)
Será
porque
con
otra
está
(con
otra
está)
Наверное,
потому
что
он
с
другой
(с
другой)
Fingiendo
que
a
otra
se
puede
amar
Притворяется,
что
можно
любить
другую
Hey,
KAROL
G
(ah;
KAROL
G)
Эй,
KAROL
G
(а;
KAROL
G)
Nicki
Minaj
(ah,
ajá),
hey
Nicki
Minaj
(а,
ага),
эй
The
Queen
with
The
Queen
(ah)
Королева
с
Королевой
(а)
O-O-Ovy
On
The
Drums
O-O-Ovy
On
The
Drums
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Carolina Giraldo, Daniel Echavarria Oviedo, Onika Tanya Maraj, Juan Camilo Vargas Vasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.