Paroles et traduction Karol Sevilla - Nadie Te Entiende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Te Entiende
Nobody Understands You
Nos
conocimos
con
una
mirada
We
met
with
a
glance,
Y
otra
mirada
te
hizo
renunciar
And
another
glance
made
you
give
up.
Ahora
te
llamo
y
tú,
como
si
nada
Now
I
call
you
and
you,
as
if
nothing
happened,
No
quieres
hablar,
ya
no
quieres
hablar
Don't
want
to
talk,
you
don't
want
to
talk
anymore.
Y
yo
no
sé,
yo
no
sé,
yo
no
sé
qué
hacer
And
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
what
to
do,
A
qué
santo
tengo
que
rezarle
Which
saint
do
I
have
to
pray
to?
Si
fue
ayer,
si
fue
ayer
que
te
enamoré
If
it
was
yesterday,
if
it
was
yesterday
that
I
made
you
fall
in
love,
¿Qué
hace
falta
pa′
recuperarte?
What
does
it
take
to
get
you
back?
Antes
sí,
ahora
no
Before
yes,
now
no,
A
ti
nadie
te
entiende
Nobody
understands
you.
No
consigo
tu
amor
I
can't
get
your
love,
Pero
quieres
que
intente
But
you
want
me
to
try.
Tú
a
mí
me
estás
dañando
la
cabeza
You're
messing
with
my
head,
Porque
te
gusta
desaparecer
Because
you
like
to
disappear.
Siempre
lo
acabas,
pero
nunca
empieza
You
always
end
it,
but
it
never
begins,
Y
se
repite
una
y
otra
vez,
otra
vez
And
it
repeats
itself
over
and
over
again,
again.
Antes
sí,
ahora
no
Before
yes,
now
no,
A
ti
nadie
te
entiende
Nobody
understands
you.
No
consigo
tu
amor
I
can't
get
your
love,
Pero
quieres
que
intente
But
you
want
me
to
try.
Tú
a
mí
me
estás
dañando
la
cabeza
You're
messing
with
my
head,
Porque
te
gusta
desaparecer
Because
you
like
to
disappear.
Siempre
lo
acabas,
pero
nunca
empieza
You
always
end
it,
but
it
never
begins,
Y
se
repite
una
y
otra
vez,
otra
vez
And
it
repeats
itself
over
and
over
again,
again.
Creo
que
me
estoy
congelando
(yeh-eh)
I
think
I'm
freezing
(yeh-eh),
En
tu
puerta
estoy
tocando
I'm
knocking
on
your
door.
La
casa
esta
fría
desde
que
te
fuiste
The
house
has
been
cold
since
you
left,
Aun
guardo
los
besos
que
nunca
quisiste
I
still
keep
the
kisses
you
never
wanted.
Y
las
arrugas
de
la
cama
te
siguen
pensando
And
the
wrinkles
in
the
bed
are
still
thinking
of
you,
Quiero
convencerlas
que
no
es
para
tanto
I
want
to
convince
them
it's
not
that
bad.
Es
que
lo
que
hiciste
no
tiene
cura
It's
just
that
what
you
did
has
no
cure,
Parecido
a
un
chiste,
pero
es
una
tortura
It's
like
a
joke,
but
it's
torture.
Poco
a
poco,
voy
perdiendo
la
cordura
Little
by
little,
I'm
losing
my
sanity,
Que
sube
y
baja
la
temperatura
The
temperature
is
rising
and
falling.
Antes
sí,
ahora
no
Before
yes,
now
no,
A
ti
nadie
te
entiende
Nobody
understands
you.
No
consigo
tu
amor
I
can't
get
your
love,
Pero
quieres
que
intente
But
you
want
me
to
try.
Tú
a
mí
me
estás
dañando
la
cabeza
You're
messing
with
my
head,
Porque
te
gusta
desaparecer
Because
you
like
to
disappear.
Siempre
lo
acabas,
pero
nunca
empieza
You
always
end
it,
but
it
never
begins,
Y
se
repite
una
y
otra
vez,
otra
vez
And
it
repeats
itself
over
and
over
again,
again.
Antes
sí,
ahora
no
Before
yes,
now
no,
A
ti
nadie
te
entiende
Nobody
understands
you.
No
consigo
tu
amor
I
can't
get
your
love,
Pero
quieres
que
intente
But
you
want
me
to
try.
Tú
a
mí
me
estás
dañando
la
cabeza
You're
messing
with
my
head,
Porque
te
gusta
desaparecer
Because
you
like
to
disappear.
Siempre
lo
acabas,
pero
nunca
empieza
You
always
end
it,
but
it
never
begins,
Y
se
repite
una
y
otra
vez,
otra
vez
And
it
repeats
itself
over
and
over
again,
again.
Y
yo
no
sé,
yo
no
sé,
yo
no
sé
qué
hacer
And
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
what
to
do,
A
qué
santo
tengo
que
rezarle
Which
saint
do
I
have
to
pray
to?
Si
fue
ayer,
si
fue
ayer
que
te
enamoré
If
it
was
yesterday,
if
it
was
yesterday
that
I
made
you
fall
in
love,
¿Qué
hace
falta
pa'
recuperarte?
What
does
it
take
to
get
you
back?
Antes
sí,
ahora
no
Before
yes,
now
no,
A
ti
nadie
te
entiende
Nobody
understands
you.
No
consigo
tu
amor
I
can't
get
your
love,
Pero
quieres
que
intente
But
you
want
me
to
try.
Tú
a
mí
me
estás
dañando
la
cabeza
You're
messing
with
my
head,
Porque
te
gusta
desaparecer
Because
you
like
to
disappear.
Siempre
lo
acabas,
pero
nunca
empieza
You
always
end
it,
but
it
never
begins,
Y
se
repite
una
y
otra
vez,
otra
vez
And
it
repeats
itself
over
and
over
again,
again.
Antes
sí,
ahora
no,
yeah,
yeah
Before
yes,
now
no,
yeah,
yeah
A
ti
nadie
te
entiende,
yeah,
yeah
Nobody
understands
you,
yeah,
yeah
A
ti
nadie
te
entiende,
amor
(amor)
Nobody
understands
you,
love
(love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Villamil, Felipe Gonzalez Abad, German Gonzalo Duque Molano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.