Paroles et traduction Karola Nunes feat. Victor Rice, Curumin & Pacha Ana - Chorar
E
hoje
eu
me
permiti
chorar
И
сегодня
я
позволил
себе
плакать
A
chuva
veio
e
eu
não
tentei
sanar
Пошел
дождь,
и
я
не
пытался
исправить
Eu
nunca
tive
a
intenção
de
disfarçar
Я
никогда
не
имел
намерения
скрыть
Foi
escorrendo
e
eu
não
quis
secar
Был
насморк
и
я
не
хотел
высушить
É
que
eu
saquei
a
armadura,
aquela
capa
dura,
tô
bem
mais
leve
e
pura
В
том,
что
я
вытащил
на
броню,
то
твердом
переплете,
имеет
смысл,
более
легкий,
чисто
Eu
caminho
em
passos
lentos
de
olhos
sempre
atentos
Я
путь
медленных
шагов
глаза
всегда
внимательны
Não
me
importo
com
o
tempo,
eu
viajo
em
pensamentos
Не
волнует
время,
я
путешествую
в
своих
мыслях
Se
eu
quiser
chorar
então
que
caia
Если
я
хочу
плакать,
так,
что
падает
Que
a
gota
da
minha
lágrima
não
é
navalha
Падение
моей
слезы-это
не
бритва
Não
vai
cortar
e
isso
eu
tenho
que
entender
Не
будет
обрезать,
и
это
я
должен
понять,
Não
vai
doer
e
nem
vai
me
fazer
sofrer
Не
повредит
и
не
сделает
меня
страдать
Não
vai
cortar
e
isso
eu
tenho
que
aceitar
Не
будет
обрезать,
и
это
я
должен
принять
A
chuva
dos
meus
olhos
é
só
pra
lavar
Дождь
из
моих
глаз
только
для
мытья
A
chuva
dos
meus
olhos
é
só
pra
lavar
Дождь
из
моих
глаз
только
для
мытья
A
chuva
dos
meus
olhos
é
só
pra
lavar
Дождь
из
моих
глаз
только
для
мытья
Eu
olho
no
espelho,
eu
dobro
o
joelho
Я
смотрю
в
зеркало,
я
склоняю
колено
Eu
peço
ao
pai
que
me
proteja
de
todo
o
mal
que
há
Я
прошу
отца,
чтобы
защитить
меня
от
всякого
зла,
что
есть
Que
liberte
os
irmãos
que
tão
na
missão
Освободить
братьев,
которые
так
в
миссии
Cumprindo
a
função,
tripa
e
coração
Выполняя
функции,
рубец
и
сердце
Se
quer
correr
tem
que
aprender
a
caminhar
Если
хотите
бегать,
нужно
научиться
ходить
Mas
o
que
importa
é
o
percurso
pra
quê
a
pressa
de
chegar?
Но
важно
то,
что
путь
ты
что
спешите
прийти?
E
pra
correr
tem
que
aprender
a
caminhar
И
ты,
бегать,
нужно
научиться
ходить
Aprender
a
caminhar
Научиться
ходить
Aprender
a
caminhar
Научиться
ходить
Mas
é
que
eu
tô
até
as
tampa
Но
в
том,
что
я
никогда
до
крышки
Altas
fita
na
garganta
Высокие
лента
в
горле
Do
que
me
adianta
se
eu
não
tenho
pra
onde
ir
Что
мне
толку,
если
я
не
имею
куда
идти
São
meia
noite
e
tanta,
a
madruga
não
me
espanta
Они
полуночи,
и
так
много,
друга
нет,
меня
поражает
Eu
vou
escrevendo
um
som,
perco
a
hora
de
dormir
Я
пишу
звук,
теряю
время
сна
Eu
perco
a
hora
de
dormir
Я
теряю
время
сна
Eu
perco
a
hora
de
dormir
Я
теряю
время
сна
Se
eu
quiser
chorar
então
que
caia
Если
я
хочу
плакать,
так,
что
падает
Que
a
gota
da
minha
lágrima
não
é
navalha
Падение
моей
слезы-это
не
бритва
Não
vai
cortar
e
isso
eu
tenho
que
entender
Не
будет
обрезать,
и
это
я
должен
понять,
Não
vai
doer
e
nem
vai
me
fazer
sofrer
Не
повредит
и
не
сделает
меня
страдать
Não
vai
cortar
e
isso
eu
tenho
que
aceitar
Не
будет
обрезать,
и
это
я
должен
принять
A
chuva
dos
meus
olhos
é
só
pra
lavar
Дождь
из
моих
глаз
только
для
мытья
A
chuva
dos
meus
olhos
é
só
pra
lavar
Дождь
из
моих
глаз
только
для
мытья
A
chuva
dos
meus
olhos
é
só
pra
lavar
Дождь
из
моих
глаз
только
для
мытья
Se
quer
correr
tem
que
aprender
a
caminhar
Если
хотите
бегать,
нужно
научиться
ходить
Mas
o
que
importa
é
o
percurso
pra
quê
a
pressa
de
chegar?
Но
важно
то,
что
путь
ты
что
спешите
прийти?
Pra
correr
tem
que
aprender
a
caminhar
Чтоб
бегать,
нужно
научиться
ходить
Aprender
a
caminhar
Научиться
ходить
Aprender
a
caminhar
Научиться
ходить
E
pra
correr
tem
que
aprender
a
caminhar
И
пра
бегать
боятся,
что
научатся
ходить.
Aprender
a
caminhar
Узнайте,
как
caminhar
Aprender
a
caminhar
Узнайте,
как
caminhar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pacha Ana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.