Karola Nunes - Tá Vendo Seu Moço? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karola Nunes - Tá Vendo Seu Moço?




No meu argumento, eu me acho, eu me invento
На мой аргумент, я думаю, я придумываю
Eu me encaixo da fruta mais doce, pra satirizar
Я могу разместить фрукты более сладкие, для satirizar
Tormenta não abala, jogada ensaiada
Шторма не собьют, ход, проверенный
claro, evidente, eu nem preciso apontar
Тут, конечно, очевидно, я не должен указывать
Eu teria coisas belas pra dizer
Я бы красивые вещи, чтобы сказать
Te traria mais de mim que de você
Я приведу тебя больше, чем мне, что вы
Se sou manifesto, um mero agrado
Если я манифест, лишь вам
Palhaço irado num circo que é total clichê
Клоун сердиться птиц, в цирке, что является общей клише
Você ao contrário, parece um otário
Вы, наоборот, кажется, присоска
vendo seu moço, o que esse cara me faz dizer?
Тут, увидев своего слугу, что этот парень заставляет меня сказать?
Eu diria coisas belas pra você
Я бы сказал, красивые вещи для вас
Mentiria, pra feliz te fazer
Врать, просто для того, чтобы сделать тебя счастливым
Se for ficar, então é
Если остановиться, то это уже
Se for partir, eu boto
Если с, я boto вера
Se for pra ser, melhor assim pra mim
Если для того, чтобы быть, лучше меня
Se for ficar, então é
Если остановиться, то это уже
Se for partir, eu boto
Если с, я boto вера
Se for pra ser, melhor assim pra mim
Если для того, чтобы быть, лучше меня
Ele atroz
Он жестоким
Ela atriz
Она актриса
Ele gelo
Он лед
Ela água
Она воды
Ele sal
Он соль
Ela som
Она звук
Ela muda
Она меняет
Ele nunca
Он никогда не
Ela razão
Она причина
Ele não
Он не





Writer(s): Karola Nunes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.