Karola Nunes - Tá Vendo Seu Moço? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karola Nunes - Tá Vendo Seu Moço?




Tá Vendo Seu Moço?
Видишь, парень?
No meu argumento, eu me acho, eu me invento
В своих рассуждениях я себя нахожу, я себя выдумываю
Eu me encaixo da fruta mais doce, pra satirizar
Я примеряю на себя образ самого сладкого плода, чтобы иронизировать
Tormenta não abala, jogada ensaiada
Буря меня не сломит, ход отрепетирован
claro, evidente, eu nem preciso apontar
Всё ясно, очевидно, мне даже не нужно указывать
Eu teria coisas belas pra dizer
У меня были бы красивые слова для тебя
Te traria mais de mim que de você
Я бы дала тебе больше себя, чем ты мне
Se sou manifesto, um mero agrado
Если я манифест, простое удовольствие
Palhaço irado num circo que é total clichê
Разъярённый клоун в цирке полного клише
Você ao contrário, parece um otário
Ты же, наоборот, кажешься простофилей
vendo seu moço, o que esse cara me faz dizer?
Видишь, парень, что ты заставляешь меня говорить?
Eu diria coisas belas pra você
Я бы сказала тебе красивые слова
Mentiria, pra feliz te fazer
Солгала бы, только чтобы сделать тебя счастливым
Se for ficar, então é
Если останешься, так тому и быть
Se for partir, eu boto
Если уйдёшь, я верю в тебя
Se for pra ser, melhor assim pra mim
Если суждено, так лучше для меня
Se for ficar, então é
Если останешься, так тому и быть
Se for partir, eu boto
Если уйдёшь, я верю в тебя
Se for pra ser, melhor assim pra mim
Если суждено, так лучше для меня
Ele atroz
Он жестокий
Ela atriz
Она актриса
Ele gelo
Он лёд
Ela água
Она вода
Ele sal
Он соль
Ela som
Она звук
Ela muda
Она меняется
Ele nunca
Он никогда
Ela razão
Она разум
Ele não
Он нет





Writer(s): Karola Nunes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.