Karolina - Skopska Magla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karolina - Skopska Magla




Падна магла,
Мы пали я,
скопска магла падна врз мене
туман опустился на меня.
падна и пред твоите дворови
он упал и перед твоим двором.
мене нема кој
для меня нет никого.
порти да ми отвори
почему я должен его открыть
Мене нема никој
Для меня вокруг никого нет
златно јаболко да подари
Золотое яблоко, которое ты подарил.
Гледај, плачам како жална врба скршена
Смотри, я плачу, как сломленный ребенок.
за нашта љубов незавршена
ради нашей любви незавршена
мене нема кој
для меня нет никого.
порти да ми отвори
почему я должен его открыть
мене нема никој
для меня вокруг никого нет
еден златен Бог да прозбори
золотой Бог говорит.
Ајде дали знаеш дали паметиш
Я знаю, что если ... паметиш
кога ќе те видев себе не гледав
когда ты сам на себя не смотришь
а сега сликите твои не чувам
а теперь о фотографиях, которые ты не хранишь.
чеизот за нас двајца не, не редам
что касается нас, то они оба этого не сделали.
а сега очите твои не љубам
а теперь, чтобы глаза твои не любили.
кога ќе ги видам, ќе се изгубам
когда ты увидишь это, ты проиграешь.
Падна магла,
Мы пали я,
скопска магла падна врз мене
туман опустился на меня.
падна и пред твоите дворови
он упал и перед твоим двором.
сега добро знам
теперь я точно знаю.
нема прстен за мене
для меня нет кольца.
сега добро знам
теперь я точно знаю.
гледај како умирам.
похож на жребий.
Ајде дали знаеш дали паметиш
Я знаю, что если ... паметиш
кога ќе те видев себе не гледав
когда ты сам на себя не смотришь
а сега сликите твои не чувам
а теперь о фотографиях, которые ты не хранишь.
чеизот за нас двајца не, не редам
что касается нас, то они оба этого не сделали.
а сега очите твои не љубам
а теперь, чтобы глаза твои не любили.
кога ќе ги видам ќе се изгубам
когда ты увидишь это, ты проиграешь.





Writer(s): Z. Origanski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.