Paroles et traduction Karolina Cicha feat. Kayah - Płacz nad młodością, co odchodzi
Płacz nad młodością, co odchodzi
Mourn the Passing of Youth
Nadchodzi
światu
memu
ta
wymowna
data
This
momentous
occasion
approaches
in
my
world
Półmetkiem
życia
zwana
w
mądrość
bogata
Midlife,
they
call
it,
with
wisdom
unfurled
Rzewności
mego
śpiewu
ta
jednak
przyczyna
Yet,
the
cause
of
my
plaintive
song
is
this
Że
z
mądrości
napływem
ma
młodość
ulata
That
with
wisdom's
influx,
my
youth
takes
its
bliss
Jędrne
me
policzki
wolniutko
marszczeją
My
youthful
cheeks
slowly
begin
to
sag
Oczy
me
blask
tracą
siwieje
niejeden
włos
My
eyes
lose
their
luster,
gray
hairs
appear,
and
sag
Ciało
się
w
kształt
zmyślny
My
body's
graceful
shape
Już
mi
nie
formuje
czas
je
niemo
piłuje
Time
relentlessly
erodes,
leaving
no
escape
Bo
choć
mam
przecie
temu
co
stare
oręże
Though
I
possess
weapons
against
the
ravages
of
time
I
choć
moja
epoka
ma
wojska
zaciężne
An
army
of
modern
treatments,
both
great
and
sublime
Hilaurony
i
kosmetologię
Hyaluronic
acid,
cosmetic
surgery
too
Plastyczne
operacje
And
plastic
enhancements,
so
many
to
pursue
Choć
wszystko
do
młodości
woła
Though
all
these
may
yearn
for
my
youth
to
return
Nie
masz,
nie
masz,
nie
masz
jej!
It's
gone,
it's
gone,
it's
gone,
I
must
discern
Nie
masz
jej
dookoła
In
vain,
I
seek
its
trace
Nie
masz
jej
dookoła
It's
gone
without
a
trace
Nie
masz
jej
dookoła
It's
gone
without
a
trace
Nie
masz,
nie
masz,
nie
masz
jej!
It's
gone,
it's
gone,
it's
gone,
I
must
face
I
choćbym
od
dzisiaj
w
mych
dietach
nie
upadła
In
vain
I
strive
to
maintain
my
youthful
grace
I
choćbym
we
fitnessy
nadzieję
pokładła
With
strict
diets
and
fitness,
my
hopes
I
embrace
I
choćby
wytrwała
w
ćwiczeniach
ma
wola
Though
I
persevere
with
unwavering
will
Nic
czasu
srogiego
powstrzymać
nie
zdoła
Time's
relentless
march,
I
can't
seem
to
still
Jedyna
to
pociecha
na
wielkie
strapienie
My
only
solace
in
this
trying
plight
Że
całe
wraz
ze
mną
jęczy
pokolenie
Is
to
find
solace
in
my
fellow
beings'
plight
My
wszyscy
gnani
wiatrem,
smagani
zmęczeniem
We,
the
weary
travelers,
battered
by
the
storm
Rówieśnicy
w
niedoli
wspólnie
wojujemy
Comrades
in
adversity,
keeping
each
other
warm
Gdy
czas
się
dokona
When
time
has
had
its
way
Gdy
ciało
pokona
When
my
body
has
decayed
Gdy
pójdę
w
skończony
When
I
am
finally
through
Niech
dusza
pójdzie
w
tany
May
my
spirit
dance
anew
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaudia Cicha Karolina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.