Karolina Czarnecka - Kto znajduje, źle szukał - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karolina Czarnecka - Kto znajduje, źle szukał




Kto znajduje, źle szukał
He who finds, searched poorly
Wszyscy jesteśmy cyrkowcami
We are all circus performers
Pomiędzy szczelinami
Between the cracks
Żywymi surowcami
Living raw materials
Bujającymi snami
Rocking dreams
Na skraju załamani sobą sami
Broken on the edge of ourselves
Płynącymi chwilami
Floating moments
W domu niezastani
Not found at home
O włos obłąkani
Nearly mad
Wciąż zamaskowani i nadużywani czasem
Still masked and abused at times
Ja bawię się słowami jak cyrkowcy sztrabatami
I play with words like circus performers with whips
A ty czym się bawisz
And what do you play with
Pokaż swój trik
Show me your trick
Nim mnie spławisz
Before you let me down
Nie nerwowy tik
Not a nervous tic
A rozkoszy swing
But the swing of pleasure
Czuję, że powoli jarzysz
I feel you slowly burning
Jarzysz?
Are you burning?
Wszyscy jesteście cyrkowcami
You are all circus performers
Biednymi, bogatymi
Poor, rich
Ale jednak wrażliwcami
But still sensitive
Niedowartościowani
Underestimated
Z dużymi ambicjami
With great ambitions
Z Lublina sztukmistrzami
From Lublin, master illusionists
Jesteśmy cyrkowcami
We are circus performers
Dostarczamy braki w Brakistanie
We provide what is missing in Brakistan
Czasem niech dopadnie nas opamiętanie
May enlightenment sometimes overtake us
Czy się dogadamy
Can we agree
Może sobie pogadamy
Maybe we can talk
Jak po kłótni z kuzynami
Like after an argument with cousins
Co do powiedzenia mamy, posłuchamy
What do we have to say, let's listen
Wszystkie jesteśmy cyrkówkami
We are all circus performers
Wiedźm potomkiniami
Descendants of witches
Biegnącymi z wilkami
Running with wolves
Rapowymi poetkami
Rap poets
Zniewolone trendami
Enslaved by trends
Flirtujące z używkami
Flirting with addictions
Wszystkie jesteśmy cyrkówkami
We are all circus performers
Z wilczyc Wenuskami
Venus wolf cubs
Na kacu z porażkami
On a hangover with failures
Między makiem a dietami
Between poppies and diets
W nocy niedokołysani
Not rocked enough at night
Veteranyi Aglajami
Veterans Aglaias
Boję się, że nie dogadamy dzisiaj się
I'm afraid we won't agree today
Że każdy swój trik wybierze
That everyone will choose their own trick
Agłaja, Agłaja, Agłaja, Agłaja
Aglaya, Aglaya, Aglaya, Aglaya
Veteranyi Aglaja
Veteran Aglaia
I ja jestem cyrkówką
And I am a circus performer
Moja sztuka
My art
Mnie trzyma krótko
Keeps me on a short leash
Taki mam już trik
Such is my trick
Siedzę łapie słowa w myśl
I sit and catch words in my mind
Płyty i kreacje w mig
Records and creations in a flash
Multimedialny styl
Multimedial style
Paktu z chaosem rytm
Covenant with the chaos of rhythm
Wyobraźnia płata figiel
Imagination plays tricks
Nie wypuszcza z sideł
Doesn't let go of the trap
W centrum mego świata sztuka
Art at the center of my world
Wlewa się oknami
Pours in through the windows
Niepytana sama nie wie, czego szuka
Unbidden, she herself doesn't know what she's looking for
Dzwoni, telefonuje, stuka, sztuka mnie szuka
She calls, telephones, knocks, art is looking for me
Chce realnie świat zobaczyć, ale sztuka mnie zacuka
She wants to see the world for real, but art sugars me
Wlewa się oknami sztuka
Art pours in through the windows
Nie dokarmia, mami, kusi
Doesn't feed, deceives, tempts
Bezpiecznego u mnie kąta szuka
Looks for a safe corner in me
Niebezpieczna to jest sztuka
Art is dangerous
Egotyczna suka
Egotistical bitch
Dziecko ugotuje w mamałydze, a na koniec zje
She'll cook a child in mamałyga, and eat it in the end
Sama nie wie, czego chce
She doesn't know what she wants
Inspiracjami dławi się
She chokes on inspirations
A ja w korytarzach się wymykam
And I slip away in the corridors
I w domowej ciszy drzwi zamykam
And in the silence of my home I close the door
I nie marzę o ambicjach, tylko cisza
And I don't dream of ambitions, only silence
Nie gra mi w duszy rewolucja
There is no revolution in my soul
Pokoleniowa i plemienna chujka
Generational and tribal dick
Spokój własny mi pozostał
Only my own peace remains
I ta cała cisza, tylko drzwi zamykam
And all this silence, I just close the door
Huczą myśli
Thoughts hum
Chcę być matką
I want to be a mother
Nie nadmatką
Not an overmother
Tylko najpierw zdejmę z siebie sztuki kurz
Only first I'll take off the dust of art
Zbieram z siebie kurz
I gather dust from myself
A to nie kurz, tylko brokat
And that's not dust, it's glitter
Sztuka zostawiła
Art left it
No i brokat wpadł mi do oka
And the glitter got into my eyes
Brokatowymi łzami płaczę
I cry with tears of glitter
Że zapcham oceany
That I'll fill the oceans
Sztucznymi okruchami
With artificial crumbs
Ja być nie chcę z porcelany
I don't want to be made of porcelain
A sny moje to nie pustostany
And my dreams are not wastelands
Boję się, że nie dogadamy dzisiaj się
I'm afraid we won't agree today
Że każdy swój trik wybierze
That everyone will choose their own trick
Agłaja, Agłaja, Agłaja, Agłaja
Aglaya, Aglaya, Aglaya, Aglaya
Veteranyi Aglaja
Veteran Aglaia






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.