Paroles et traduction Karoline Krüger - Fuglehjerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvis
du
er
han,
som
kjenner
alle
toner
If
you
are
the
one
who
knows
every
tone
Gi
meg
den
min
sang
begynte
med
Give
me
the
one
with
which
my
song
began
Den
som
rører
dine
strofersoner
The
one
that
moves
your
poetic
zones
Ales
stemmer
kaos
med
din
fred
Allays
the
chaos
of
voices
with
your
peace
Hvis
du
er
han
som
kjenner
alle
lengsler
If
you
are
the
one
who
knows
every
longing
Gi
meg
den
min
flukt
ble
dannet
av
Give
me
the
one
with
which
my
flight
was
formed
Den
bærer
alle
trengsler
The
one
that
carries
all
sorrows
Til
en
skyst
bak
lys
fra
fjerne
hav
To
a
resting
place
beyond
the
lights
from
distant
seas
Du
som
bor
bak
ansiktes
forandring
You
who
dwells
behind
the
changing
of
faces
Og
bak
tidens
nådeløse
sang
And
beyond
the
relentless
song
of
time
Du
som
spår
hver
hjelpeløse
handling
You
who
foretells
every
helpless
action
Og
kan
høre
fremtids
tonersklang
And
can
hear
the
future's
tonal
resonance
La
det
enda
være
åpne
dager
Let
there
still
be
open
days
Ikke
en
gang
du
vet
enden
på
Not
even
you
know
the
end
of
which
Kor
eg
skjøl
må
takla
lyst
å
plager
Where
I
myself
must
tackle
both
joys
and
troubles
å
kan
velge
fritt
hvor
eg
vil
gå
And
can
freely
choose
where
I
will
go
Hvis
du
er
han
som
kjenner
såret
brenner
If
you
are
the
one
who
knows
the
burning
of
the
wound
Hvor
vært
liv
eg
krenker
på
min
ferd
Where
every
life
I
wound
on
my
journey
Den
som
blør
når
mine
hender
kjenner
The
one
that
bleeds
when
my
hands
know
Andre
sår
mitt
eget
menneske
verd
Other
wounds
of
my
own
human
worth
Du
strør
en
sky
av
frie
fugler
You
sprinkle
a
cloud
of
free
birds
Over
himmelen
hver
morgen
gry
Over
the
sky
every
morning
break
Du
som
har
en
evig
plan
du
skurer
You
who
has
an
eternal
plan
you
scour
La
meg
velge
fri
hvor
eg
vil
fly
Let
me
choose
freely
where
I
will
fly
Men
når
min
flukt
forfører
meg
til
smerte
But
when
my
flight
seduces
me
into
pain
å
eg
gå
vil
i
litenskapens
sang
And
I
wish
to
walk
in
the
song
of
passion
Om
du
da
finner
dette
fugle
hjerte
If
you
then
find
this
bird's
heart
Tving
meg
så
tilbake
til
din
favn
Then
force
me
back
into
your
embrace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Hillestad, Karoline Krüger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.