Karool - Nuestra Historia de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karool - Nuestra Historia de Amor




Nuestra Historia de Amor
Наша история любви
Nuestra historia de amor no la podré olvidar
Нашу историю любви я не смогу забыть
Fuiste algo muy bello, que por mi vida pasó
Ты был чем-то прекрасным, что прошло через мою жизнь
El mas tierno idilio que vivió mi corazon
Самая нежная идиллия, которую пережило мое сердце
Hoy te vas muy lejos sin saber si
Сегодня ты уходишь далеко, не зная,
Volverás y quizas mañana ya de mi te olvidarás
Вернешься ли ты, и, возможно, завтра ты уже забудешь обо мне
Por eso quiero recordarte como el más bello sueño que he tenido y al
Поэтому я хочу запомнить тебя как самый прекрасный сон, который мне снился, и
Despertar mañana y no encontrarte,
Проснувшись завтра и не найдя тебя,
Pensar que fuiste un sueño, solo un sueño
Думать, что ты был сном, всего лишь сном
Un sueño para mi maravilloso, que se tiene una vez cada mil noches,
Чудесным сном для меня, который снится раз в тысячу ночей,
Y se haga recordar toda la vida
И вспоминать его всю жизнь
Como algo que pasó y aun no se olvida.
Как что-то, что прошло, но до сих пор не забыто.
Nuestra historia de amor no la podré olvidar
Нашу историю любви я не смогу забыть
Fuiste algo muy bello que por mi vida pasó
Ты был чем-то прекрасным, что прошло через мою жизнь
El más tierno idilio que vivió mi corazon
Самая нежная идиллия, которую пережило мое сердце
Hoy te vas muy lejos sin saber si
Сегодня ты уходишь далеко, не зная,
Volveras, y quizás mañana ya de mi te olvidarás
Вернешься ли, и, возможно, завтра ты уже забудешь обо мне
Por eso quiero, recordarte como el más bello sueño que he tenido
Поэтому я хочу запомнить тебя как самый прекрасный сон, который мне снился
Y al despertar mañana y no encontrarte
И проснувшись завтра и не найдя тебя
Pensar que fuiste un sueño solo un sueño
Думать, что ты был сном, всего лишь сном
Un sueño para mi maravilloso, que se tiene una vez cada mil noches,
Чудесным сном для меня, который снится раз в тысячу ночей,
Y se haga recordar toda la vida como algo que pasó y aun no se olvida
И вспоминать его всю жизнь как что-то, что прошло, но до сих пор не забыто
Un sueño para mi maravilloso, que se tiene una vez cada mil noches,
Чудесным сном для меня, который снится раз в тысячу ночей,
Y se haga recordar toda la vida como algo que pasó y aun no se olvida
И вспоминать его всю жизнь как что-то, что прошло, но до сих пор не забыто
Como algo que pasó y aun no se olvida
Как что-то, что прошло, но до сих пор не забыто





Writer(s): Luis Gabriel Naranjo Arce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.