Karpatt - J'arrive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karpatt - J'arrive




J'arrive
I'm Coming
J'arrive, j'arrive
I'm coming, I'm coming
Comme on entre dans Barcelone
Like entering Barcelona
J'arrive, j'arrive
I'm coming, I'm coming
Comme on entre dans Barcelone
Like entering Barcelona
Sur un cheval, j'arrive
On a horse, I'm coming
Et je n'oublierai personne
And I won't forget anyone
J'm'enivre, j'm'enivre
I'm getting drunk, I'm getting drunk
De bon vin je rayonne
I radiate with good wine
Mes vestales suivent
My vestals follow
Mon armée de cent mille hommes
My army of a hundred thousand men
Que s'écrivent, que s'écrivent
They are writing, they are writing
Des livres à mille tomes
Books with a thousand volumes
Sur mon histoire je serai
On my story I will be
Le plus grand de tous les hommes
The greatest of all men
J'ai 15 ans et je vous pardonne
I am 15 years old and I forgive you
J'arrive au son du tambour
I arrive to the sound of the drum
Un jour à claquer des dents
A day to gnash your teeth
J'arrive, j'attendais ce jour
I'm coming, I've been waiting for this day
Depuis si longtemps
For so long
J'arrive au son du tambour
I arrive to the sound of the drum
Un jour à claquer des dents
A day to gnash your teeth
J'arrive, j'attendais ce jour
I'm coming, I've been waiting for this day
Depuis si longtemps
For so long
J'arrive, j'arrive
I'm coming, I'm coming
Ma route est pavée d'or
My road is paved with gold
Mes esclaves lascives
My lascivious slaves
Me caressent le corps
Caress my body
Je prive, je prive
I deprive, I deprive
Les hommes de tout trésor
Men of all treasure
Ils devront pour survivre
They will have to survive
Me donner plus encore
Give me more
Je ravive, je ravive
I revive, I revive
Leur besoin de réconfort
Their need for comfort
Je suis le père, le dieu
I am the father, the god
Qu'ils attendaient encore
That they were still waiting for
15 ans, vous êtes déjà morts
15 years, you are already dead
J'arrive au son du tambour
I arrive to the sound of the drum
Un jour à claquer des dents
A day to gnash your teeth
J'arrive, j'attendais ce jour
I'm coming, I've been waiting for this day
Depuis si longtemps
For so long
J'arrive au son du tambour
I arrive to the sound of the drum
Un jour à claquer des dents
A day to gnash your teeth
J'arrive, j'attendais ce jour
I'm coming, I've been waiting for this day
Depuis si longtemps
For so long
J'arrive, j'arrive
I'm coming, I'm coming
Et vous n'existez plus
And you no longer exist
La vie est relative
Life is relative
Et je suis tellement plus
And I'm so much more
Craintives, craintives
Fearful, fearful
Peuplades de rebuts
Tribes of rejects
Comprenez-vous? J'arrive
Do you understand? I'm coming
Pour vous et votre salut
For you and your salvation
Je vais vivre, je vais vivre
I will live, I will live
Sur vos dépouilles nues
On your bare remains
Me vautrer dans les restes
Wallowing in the remnants
De vos âmes perdues
Of your lost souls
15 ans, je vous ai attendues
15 years, I've been waiting for you
J'arrive au son du tambour
I arrive to the sound of the drum
Un jour à claquer des dents
A day to gnash your teeth
J'arrive, j'attendais ce jour
I'm coming, I've been waiting for this day
Depuis si longtemps
For so long
J'arrive au son du tambour
I arrive to the sound of the drum
Un jour à claquer des dents
A day to gnash your teeth
J'arrive, j'attendais ce jour
I'm coming, I've been waiting for this day
Depuis si longtemps
For so long
J'arrive au son du tambour
I arrive to the sound of the drum
Un jour à claquer des dents
A day to gnash your teeth
J'arrive, j'attendais ce jour
I'm coming, I've been waiting for this day





Writer(s): Jacques Romain Brel, Gerard Jouannest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.