Paroles et traduction Karpatt - Quand j'baisse les bras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand j'baisse les bras
When I Let My Arms Down
Quand
j′baisse
les
bras
j'me
raccroche
aux
branches
When
I
let
my
arms
down,
I
hold
on
to
the
branches
Et
quand
ça
va
pas
je
retrousse
mes
manches
And
when
things
aren't
going
well,
I
roll
up
my
sleeves
Quand
j′baisse
les
bras
j'me
raccroche
aux
branches
When
I
let
my
arms
down,
I
hold
on
to
the
branches
Quand
ça
va
pas
je
retrousse
mes
manches
When
things
aren't
going
well,
I
roll
up
my
sleeves
Quand
ça
va,
j'crois
plus
en
rien
When
things
are
going
well,
I
don't
believe
in
anything
anymore
Même
ma
guitare
elle
veut
plus
d′moi
Even
my
guitar
doesn't
want
anything
more
from
me
Mon
ficus
y
m′regarde
de
travers
My
rubber
plant
looks
at
me
sideways
J'ai
pas
envie
d′toi
I
don't
want
you
P't′être
que
j'm′aime
pas
Maybe
I
don't
love
myself
On
en
discute
pendant
des
heures
We
talk
about
it
for
hours
J'en
écris
même
des
brouillons
I
even
write
rough
drafts
De
textes
où
j'pars
en
couille
Of
song
lyrics
where
I
go
off
the
deep
end
C′est
pas
grave
c′est
rien
qu'des
chansons
It
doesn't
matter,
it's
just
songs
Quand
j′baisse
les
bras
j'me
raccroche
aux
branches
When
I
let
my
arms
down,
I
hold
on
to
the
branches
Et
quand
ça
va
pas
je
retrousse
mes
manches
And
when
things
aren't
going
well,
I
roll
up
my
sleeves
Quand
j′baisse
les
bras
j'me
raccroche
aux
branches
When
I
let
my
arms
down,
I
hold
on
to
the
branches
Quand
ça
va
pas
je
retrousse
mes
manches
When
things
aren't
going
well,
I
roll
up
my
sleeves
Quand
y
a
des
bas
y
a
des
hauts
When
there
are
downs,
there
are
ups
Quand
y
a
des
hauts
y
a
des
bas
When
there
are
ups,
there
are
downs
J′ai
beau
me
le
répéter
sans
cesse
I
keep
repeating
it
to
myself
Mais
l'yoyo
c'est
pas
fait
pour
moi
But
the
yo-yo
isn't
made
for
me
J′ai
envie
d′tout
envoyer
chier
I
want
to
tell
everything
to
go
to
hell
Ma
guitare,
mes
potes,
ma
nana
My
guitar,
my
friends,
my
girl
Heureusement
que
j'l′ai
jamais
Luckily
I
never
had
one
Sinon
j'serai
surement
pas
là
Otherwise,
I
probably
wouldn't
be
here
Quand
j′baisse
les
bras
j'me
raccroche
aux
branches
When
I
let
my
arms
down,
I
hold
on
to
the
branches
Et
quand
ça
va
pas
je
retrousse
mes
manches
And
when
things
aren't
going
well,
I
roll
up
my
sleeves
Quand
j′baisse
les
bras
j'me
raccroche
aux
branches
When
I
let
my
arms
down,
I
hold
on
to
the
branches
Quand
ça
va
pas
je
retrousse
mes
manches
When
things
aren't
going
well,
I
roll
up
my
sleeves
Heureusement
à
côté
d'chez
elle
c′est
chez
moi
Luckily,
next
door
to
her
house
is
my
house
Et
ça
tombe
bien,
elle
m′rattrape
quand
j'tombe
du
ciel
And
that's
a
good
thing,
she
catches
me
when
I
fall
from
the
sky
J′lui
raconte
mes
petits
rien
I
tell
her
all
my
little
nothings
Ca
m'fait
rire
pas
complètement
mais
au
moins
j′retrouve
le
sourire
It
doesn't
make
me
laugh
completely,
but
at
least
I
find
my
smile
again
Allez
frangine
c'est
ta
chanson
j′t'en
dois
bien
une
Come
on,
sister,
this
is
your
song,
I
owe
you
one
Avant
d'partir
Before
I
go
Quand
j′baisse
les
bras
j′me
raccroche
aux
branches
When
I
let
my
arms
down,
I
hold
on
to
the
branches
Et
quand
ça
va
pas
je
retrousse
mes
manches
And
when
things
aren't
going
well,
I
roll
up
my
sleeves
Quand
j'baisse
les
bras
j′me
raccroche
aux
branches
When
I
let
my
arms
down,
I
hold
on
to
the
branches
Quand
ça
va
pas
je
retrousse
mes
manches
When
things
aren't
going
well,
I
roll
up
my
sleeves
Quand
j'baisse
les
bras
When
I
let
my
arms
down
Quand
j′baisse
les
bras
When
I
let
my
arms
down
Quand
j'baisse
les
bras
When
I
let
my
arms
down
Quand
j′baisse
les
bras
When
I
let
my
arms
down
Quand
j'baisse
les
bras
When
I
let
my
arms
down
Quand
j'baisse
les
bras
When
I
let
my
arms
down
Quand
j′baisse
les
bras
When
I
let
my
arms
down
Quand
j′baisse
les
bras
When
I
let
my
arms
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fred rollat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.