Paroles et traduction Karpe - Under Overflaten (som Marit Larsen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Overflaten (som Marit Larsen)
Beneath the Surface (like Marit Larsen)
Jeg
lurer
på
hva
du
har
i
bagasjen,
hva
du
lurer
under
overflaten
som
Marit
Larsen
I
wonder
what
you've
got
in
your
baggage,
what
you
hide
beneath
the
surface
like
Marit
Larsen
Jeg
vil′ke
vite
det,
men
jeg
vil
vite
det,
så
både
si
det
og
ikke
si
det,
hey!
I
don't
wanna
know,
but
I
wanna
know,
so
both
tell
me
and
don't
tell
me,
hey!
Alle
gutta
bare
glor
og
ser
på
henne
danse
All
the
guys
just
stare
and
watch
her
dance
Selve
definisjonen
av
ordet
eleganse
The
very
definition
of
elegance
Blikk
sier
mer
enn
ord,
oh
mami
titter
hit
Looks
say
more
than
words,
oh
mami
glances
over
here
Hvit
topp
slitte
jeans,
jeans
de
sitter
fint
White
top,
worn-out
jeans,
jeans
that
fit
just
right
Hun
sier:
hey,
jeg
har
sett
deg
et
sted
She
says:
hey,
I've
seen
you
somewhere
ZTV?
Yeah,
ta
også
sett
deg
ned
ZTV?
Yeah,
take
a
seat
too
Jeg
har
sett
chicks
på
byen,
jeg
har
angst
etter
alt
det
I've
seen
chicks
downtown,
I'm
anxious
after
all
that
Så
jeg
må
si
jeg
gleder
meg
til
tvangsekteskapet
So
I
gotta
say
I'm
looking
forward
to
the
arranged
marriage
Pappa
er
pimp,
vet
plassen
å
gå
Dad's
a
pimp,
knows
the
place
to
go
Så
jeg
kan
få
meg
en
som
ikke
har
vært
på
dassen
på
RÅ
So
I
can
get
one
who
hasn't
been
to
the
bathroom
at
RÅ
Og
det
haster
litt
nå,
og
det
er
sant
snuppa
And
it's
kinda
urgent
now,
and
it's
true
babe
Hun
var
så
sjokka
putta
pilsglassa
i
vrangstrupa
She
was
so
shocked
she
put
the
beer
glass
in
her
windpipe
Og
du
kan
lett
gjøre
livet
til
mareritt
And
you
can
easily
turn
life
into
a
nightmare
Selv
om
gutta
mine
sa
du
minner
om
Marit
Even
though
my
boys
said
you
remind
them
of
Marit
Kjøper
deg
en
sari,
en
hytte
med
en
elefant
I'll
buy
you
a
sari,
a
cabin
with
an
elephant
Regn
med
knyttneve
hvis
du
flytter
eller
et
eller
annet
/
Expect
fists
if
you
move
or
something
/
Jeg
lurer
på
hva
du
har
i
bagasjen,
hva
du
lurer
under
overflaten
som
Marit
Larsen
I
wonder
what
you've
got
in
your
baggage,
what
you
hide
beneath
the
surface
like
Marit
Larsen
Jeg
vil'ke
vite
det,
men
jeg
vil
vite
det,
så
både
si
det
og
ikke
si
det,
hey!
I
don't
wanna
know,
but
I
wanna
know,
so
both
tell
me
and
don't
tell
me,
hey!
Hun
var
som
tatt
rett
ut
av
en
film
She
was
like
straight
out
of
a
movie
Chill,
smart,
pen
kul
og
så
snill
Chill,
smart,
beautiful,
cool,
and
so
kind
Gud
hadde
gitt
henne
glatt
ren
hud
God
had
given
her
smooth,
clear
skin
Og
en
hjerne
med
utseendet
til
And
a
brain
with
the
appearance
of
Vil
gjerne
si
alt
var
sinnssykt
bra
I'd
like
to
say
everything
was
insanely
good
Men
helt
ærlig
det
ødela
meg
innenfra
But
honestly,
it
destroyed
me
inside
Så
jeg
tok
mot
til
meg,
blodet
pumpet
til
huet
So
I
gathered
my
courage,
blood
pumping
to
my
head
Dumt,
men
jeg
gikk
bort
modig
og
spurte
Stupid,
but
I
walked
over
bravely
and
asked
Hvor
mange
har
lekt
i
underetasjen
How
many
have
played
in
your
basement
Har
du
overvekt
i
bunnen
av
bagasjen
Do
you
have
excess
weight
at
the
bottom
of
your
baggage
Hvem
har
du
data,
hvem
har
du
ligget
med
Who
do
you
have
data
on,
who
have
you
slept
with
Vent,
ikke
si
det,
jeg
vil
helst
ikke
vite
det
Wait,
don't
tell
me,
I'd
rather
not
know
Jo,
nei,
eller
kanskje,
shit
Yes,
no,
or
maybe,
shit
Kan
vi
heller
bare
glemme
det
å
danse
litt
Can
we
just
forget
about
it
and
dance
a
little
Men
selv
sjeiken
sleit
med
å
shake
assen
der
But
even
the
sheikh
struggled
to
shake
his
ass
there
Når
du
kanskje
har
sleika
på
noen
jeg
veit
hvem
er
When
you
might
have
licked
someone
I
know
who
it
is
Jeg
lurer
på
hva
du
har
i
bagasjen,
hva
du
lurer
under
overflaten
som
Marit
Larsen
I
wonder
what
you've
got
in
your
baggage,
what
you
hide
beneath
the
surface
like
Marit
Larsen
Jeg
vil′ke
vite
det,
men
jeg
vil
vite
det,
så
både
si
det
og
ikke
si
det,
hey!
I
don't
wanna
know,
but
I
wanna
know,
so
both
tell
me
and
don't
tell
me,
hey!
Det
vil'ke
lønne
seg
om,
jeg
tør
å
spørre
om
hva
du
har
i
bagasjen
It
wouldn't
be
worth
it
if
I
dared
to
ask
what
you
have
in
your
baggage
Jeg
vil'ke
høre,
men
jeg
føler
for
å
spørre
som
hun
derre,
derre
Marit
Larsen
I
don't
wanna
hear,
but
I
feel
like
asking
like
that,
that
Marit
Larsen
Vi
var
på
samme
laget,
vi
hadde
samme
draget,
vi
så
på
samme
dame,
der
har
du
sammendraget
We
were
on
the
same
team,
we
had
the
same
pull,
we
looked
at
the
same
girl,
there's
your
summary
Jeg
lurer
på
hva
du
har
i
bagasjen,
hva
du
lurer
under
overflaten
som
Marit
Larsen
I
wonder
what
you've
got
in
your
baggage,
what
you
hide
beneath
the
surface
like
Marit
Larsen
Jeg
vil′ke
vite
det,
men
jeg
vil
vite
det,
så
både
si
det
og
ikke
si
det,
hey!
I
don't
wanna
know,
but
I
wanna
know,
so
both
tell
me
and
don't
tell
me,
hey!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Roger Rogstad, Ketil Schei, Chirag Patel, Carl Hovind, Magdi Ytreeide Abdelmaguid, Eigil Gjersta Berntsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.