Paroles et traduction Karpe feat. Maria Mena - Påfugl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
grå
hoodien
min
er
matcha
med
sørpen
My
gray
hoodie
matches
the
slurpee
Betongen
her
er
følelsesløs
The
concrete
here
is
emotionless
Og
blokkene
vi
bor
I
er
kvalt
I
tåke
And
the
blocks
we
live
in
are
suffocating
in
fog
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Pappa
hadde
flyktningbolig,
dårlig
råd
Dad
had
refugee
housing,
little
money
Og
nå
har
søstera
mi
kåk
oppi
Holmen-K
And
now
my
sister
has
a
mansion
in
Holmenkollen
Det
er
måten
jeg
er
på
That's
the
way
I
am
Gråter
når
jeg
er
grå
Crying
when
I'm
gray
Og
jeg
er
å'
på
måten
kråker
leker
påfugler
på,
kra
And
I'm
playing
the
way
crows
pretend
to
be
peacocks
Jeg
ser
turbanene
på
broren
min
I
see
the
turbans
on
my
brother
Hun
lille
med
hijab
som
gruer
seg
til
skolen
sin
The
little
one
with
hijab
who's
afraid
of
her
school
Jeg
ser
mamma
og
pappa,
og
jeg
elsker
begge
selv
om
I
see
mom
and
dad,
and
I
love
both
of
them,
even
though
Jeg
data
en
hvit
chick
og
ting
fløy
veggimellom
I
dated
a
white
chick
and
things
flew
between
the
wall
Mamma
sa
det
er
en
rase-
og
kasteting
Mom
said
it
was
a
race
and
caste
thing
Det
gjør
deg
rasende,
raser
og
kaster
ting
It
makes
you
furious,
raging
and
throwing
things
Jeg
setter
folka
mine
under
baldakin
I
put
my
people
under
a
canopy
For
å
hustle,
aldri
hasta
for
å
passe
inn
To
hustle,
never
being
in
a
hurry
to
fit
in
Disse
svartingene
vet
dette
stemmer,
men
These
blacks
know
this
is
right,
but
Vi
er
det
eneste
bandet
som
kan
være
stemmen
dems
We
are
the
only
band
that
can
be
their
voice
Vennegjengen
min
er
en
pose
Non-Stop
og
M&Ms
My
crew
is
a
bag
of
Non-Stop
and
M&Ms
Og
alle
pengene
ved
tenna
dems
And
all
the
money
is
by
their
teeth
Den
grå
hoodien
min
er
matcha
med
sørpen
My
gray
hoodie
matches
the
slurpee
Betongen
her
er
følelsesløs
The
concrete
here
is
emotionless
Og
blokkene
vi
bor
I
er
kvalt
I
tåke
And
the
blocks
we
live
in
are
suffocating
in
fog
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Fordi
en
jævel
hata
påfugler
Because
someone
hated
peacocks
Tok
den
jævel'n
med
seg
grå
kuler
Took
that
asshole
with
him
with
gray
bullets
Og
det
e'kke
første
gang
jeg
står
på
en
scene
And
it's
not
the
first
time
I'm
on
stage
Men
de
på
første
rad
er
overlevende
But
the
ones
in
the
front
row
are
survivors
Til
en
påfugl
To
a
peacock
Gråter,
du
får
det
ut
Crying,
you
get
it
out
For
venna
mine
er
non-stop
Because
my
friends
are
non-stop
Men
lillebror
er
påfugl
på
stedet
der
jeg
vokste
opp
But
my
little
brother
is
a
peacock
in
the
place
where
I
grew
up
Han
gråter
I
det
stille
He
cries
in
silence
Og
byen
vår
har
fått
bikiniskille
And
our
city
has
been
split
by
bikini
Annerledes,
finner
du'kke
drømmene
til
en
pjokk
Different,
you
can't
find
the
dreams
of
a
kid
Jeg
lagde
midtskill
ut
av
krøllene
med
voks
I
made
a
middle
part
out
of
my
curls
with
wax
Han
gjord
det
samme
I
fjor,
han
gjemte
et
fargekart
He
did
the
same
last
year,
he
hid
a
color
chart
Men
når
det
barnet
er
stort,
så
ser
det
halen
bak
But
when
that
child
is
big,
he
sees
the
tail
behind
Så
man
ska'
bære
stolt
det
bildet
byen
hans
har
malt
So
one
should
proudly
bear
the
picture
the
city
has
painted
of
him
Samma
hva
du
tenkte
timen
etter
at
det
smalt
No
matter
what
you
thought
the
hour
after
it
banged
Den
grå
hoodien
min
er
matcha
med
sørpen
My
gray
hoodie
matches
the
slurpee
Betongen
her
er
følelsesløs
The
concrete
here
is
emotionless
Og
blokkene
vi
bor
I
er
kvalt
I
tåke
And
the
blocks
we
live
in
are
suffocating
in
fog
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Men
jeg
er
en
påfugl
But
I
am
a
peacock
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.