Karri Koira - Päästä Mut Sisään - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karri Koira - Päästä Mut Sisään




Päästä Mut Sisään
Let Me In
Sanoin taas jotain en mieti yhtään
I said something again without thinking
Tietenkin loukkaannuit mul lyö tyhjää
Of course you were hurt, I'm hitting a wall
En tiedä mitä sanon sulle
I don't know what I'm saying to you
En voi tätä anteeksi mulle
You can't forgive me for this
Eikä tää oo vika kerta ku sanon jotai hölmöö
And this isn't the first time I've said something stupid
Mut tiedetään miten tää menee
But we know how it goes
puhun liikaa vaik mun pitäis olla hiljaa
I talk too much even though I should be quiet
Vaik eri puolilt toisemme löydetään
Although we find each other from different sides
(Löydetään)
(We find each other)
Me päästään yli siit mitä on tänää, tänää
We get over what's happening today, today
Mut tarviin avaimii beibi voitsä päästää mut sisään
But I need the keys, baby, can you let me in?
Ei oo aikaa leikkii voitsä päästää mut sisään
We don't have time for games, can you let me in?
Älä jätä mua rappuun beibi päästä mut sisään
Don't leave me in the hallway, baby, let me in
Päästä mut sisään
Let me in
Päästä mut sisään
Let me in
Ovi ei oo auki beibi päästä mut sisään
The door is not open, baby, let me in
Heitä avaimet perään
Throw the keys after me
Älä jätä mua rappuun beibi päästä mut sisään
Don't leave me in the hallway, baby, let me in
Päästä mut sisään
Let me in
Jos et nää et tee turhaa huolestua
If you don't see you're worrying for nothing
Me sukelletaan siks et kuule mua
We're diving in that's why you can't hear me
Ei välii vaik naapurit saa kaikest selvää
It doesn't matter if the neighbors find out about everything
Ei meiän jutut kuulu kenellekään
Our business is not for anyone else to hear
Ois helppoo luovuttaa
It would be easy to give up
Mut tiedetään me paineest päästään johonki hyvään
But we know we can get to something good from the pressure
Vaik eri puolilt toisemme löydetään (löydetään)
Although we find each other from different sides (find each other)
Me päästään yli siit mitä on tänään (tänään)
We get over what's happening today (today)
Mut tarviin avaimii beibi voitsä päästää mut sisään
But I need the keys, baby, can you let me in?
Meil ei oo aikaa leikkii voitsä päästää mut sisään
We don't have time for games, can you let me in?
Älä jätä mua rappuun beibi päästä mut sisään
Don't leave me in the hallway, baby, let me in
Päästä mut sisään
Let me in
Ovi ei oo auki beibi päästä mut sisään
The door is not open, baby, let me in
Heitä avaimet perään (heitä avaimet perään)
Throw the keys after me (throw the keys after me)
Älä jätä mua rappuun beibi päästä mut sisään
Don't leave me in the hallway, baby, let me in
Meil ei oo aikaa leikkii
We don't have time for games
Ei tehä täst liian kreisii
Let's not make this too crazy
Tää tulee onnistuu sun takii voin muuttuu
This is going to work, I can change for you
Mut tarviin avaimii beibi voitsä päästää mut sisään
But I need the keys, baby, can you let me in?
Meil ei oo aikaa leikkii voitsä päästää mut sisään
We don't have time for games, can you let me in?
Älä jätä mua rappuun
Don't leave me in the hallway
Älä jätä mua rappuun
Don't leave me in the hallway
tarviin avaimii beibi voitsä päästää mut sisään
I need the keys, baby, can you let me in?
Meil ei oo aikaa leikkii voitsä päästää mut sisään
We don't have time for games, can you let me in?
Älä jätä mua rappuun beibi päästä mut sisään
Don't leave me in the hallway, baby, let me in
Päästä mut sisään
Let me in
Ovi ei oo auki beibi päästä mut sisään
The door is not open, baby, let me in
Heitä avaimet perään (heitä avaimet perään)
Throw the keys after me (throw the keys after me)
Älä jätä mua rappuun beibi päästä mut sisään
Don't leave me in the hallway, baby, let me in
Päästä mut sisään
Let me in





Writer(s): Karri Siren, Veikka Erkola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.