Simone Sommerland, Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Im Märzen der Bauer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone Sommerland, Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Im Märzen der Bauer




Im Märzen der Bauer
March Farmer
Im Märzen der Bauer
In March, the farmer
Die Rößlein einspannt
Hitch up the horses
Er pflanzt und er schneidet
He plants and he cuts
Die Bäume im Land
The trees in the country
Er ackert, er egget
He plows, he harrows
Er pflüget und sät
He plows and sows
Und regt seine Hände
And stir his hands
Gar früh und noch spät
Very early and very late
Den Rechen, den Spaten,
The rake, the spade,
Den nimmt er zur Hand
He takes in his hand
Und ebnet die Äcker
And levels the fields
Und Wiesen im Land
And meadows in the country
Auch pflegt er die Bäume
He also tends to the trees
Mit edlerem Reis
With noble rice
Und spart weder Arbeit
And spare neither work
Noch Mühe noch Fleiß
Nor effort, nor diligence
Und ist dann der Frühling
And when spring is over
Und Sommer vorbei
And summer
Dann füllt sich die Scheune
Then the barn is filled
Im Herbst wieder neu
Again in autumn
Es füllt sich der Keller,
The cellar is filled,
Der Stall und das Haus
The barn and the house
Da gibt es, wenn's kalt wird
There, when it gets cold
Gar fröhlichen Schmaus
There's a very merry feast





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.