Paroles et traduction Kartel Montana feat. Ele A El Dominio - Mis Amigos Estan Muertos (M.A.E.M.)
Mis Amigos Estan Muertos (M.A.E.M.)
My Friends Are Dead (M.A.E.M.)
En
la
calle
dice
que
hace
lo
que
sea
On
the
street
he
says
he
does
whatever
Y
yo
ya
sé
todito
de
ti
And
I
already
know
everything
about
you
El
Dominio
Nigga
The
Nigga
Domain
No
estoy
en
el
dinero
(qué
será
de
mí)
I'm
not
in
the
money
(what
will
become
of
me)
Yo
no
sé
si
es
la
fama
(o
qué
será
de
ti)
I
don't
know
if
it's
the
fame
(or
what
will
become
of
you)
Pero
me
dice
que
me
ama
(no
sé
por
qué
estás
aquí)
But
he
tells
me
that
he
loves
me
(I
don't
know
why
you're
here)
Y
ya
no
le
creo
nada
(yeah,
wah)
And
I
don't
believe
anything
anymore
(yeah,
wah)
Ve-Ve,
Ve-Ve-Ve-Ve-Vete
pal'
carajo,
no
te
quiero
ver
(quiero
ver)
Go-Go,
Go-Go-Go-Go-Go
pal'
fuck,
I
don't
want
to
see
you
(I
want
to
see)
(Dale
pal'
carajo)
(Give
him
pal'
fuck)
No
me
llames
más,
no
me
va'
a
jode'
(a
jode')
(no)
Don't
call
me
anymore,
I'm
not
going
to
fuck
(fuck)
(no)
Y
lo
de
nosotros
ya
lo
superé
(superé)
(¡ah!)
And
about
us
I'm
over
it
(I'm
over
it)
(ah!)
Quédate
con
el
Mercedes
que
te
regalé
(jajaja)
Keep
the
Mercedes
I
gave
you
(lol)
No
te
quiero
ver
a
metros,
yeah
I
don't
want
to
see
you
from
meters
away,
yeah
Los
chismes
de
ti
fueron
ciertos
The
gossip
about
you
was
true
Te
dedico
mis
conciertos
I
dedicate
my
concerts
to
you
Todos
mis
amigos
han
muerto
All
my
friends
have
died
No
te
quiero
ver
a
metros,
yeah
I
don't
want
to
see
you
from
meters
away,
yeah
Los
chismes
de
ti
fueron
ciertos
The
gossip
about
you
was
true
Te
dedico
mis
conciertos
I
dedicate
my
concerts
to
you
Todos
mis
amigos
han
muerto
All
my
friends
have
died
Aunque
me
sienta
solo
no
vuelvo
contigo
Even
if
I
feel
lonely
I'm
not
coming
back
to
you
Me
fui
bien
en
[?],
[?]
mi
amigo
I
did
well
in
[?],
[?]
my
friend
Yo
pendiente
a
ti
y
tú
peleando
por
celo'
I'm
waiting
for
you
and
you're
fighting
for
zeal'
Yo
peleándote
a
ti
que
se
te
ven
los
seno'
I'm
fighting
with
you,
you
can
see
your
breasts."
No
estoy
pa'
esa'
cosas,
na'
de
ñiñería'
I'm
not
for
'that'
stuff,
na'
of
ñiñería'
Tu
sonrisa
hermosa
hace
que
te
ría'
Your
beautiful
smile
makes
me
laugh'
Ahora
[?],
tú
te
lo
buscaste
Now
[?],
you
brought
it
on
yourself
Ahora
me
perdiste,
dime
qué
ganaste
Now
you
lost
me,
tell
me
what
you
gained
Me
hice
el
pendejo,
me
di
cuenta
'e
to'
I
became
the
asshole,
I
realized
'e
to'
[?],
nadie
me
botó
[?],
no
one
threw
me
out
Mejor
que
yo
nadie
te
tocó
Better
than
me
no
one
touched
you
Dar
tu
medicina,
te
toco
un
poco
Give
your
medicine,
I
touch
you
a
little
Tocao'
en
muje'
my
new
phone
Tocao'en
muje'
my
new
phone
Me
mandan
Snaps
en
diferentes
pose'
They
send
me
Snaps
in
different
poses'
Me
buscan
amigas
pa'
hacer
un
threesome
My
friends
are
looking
for
me
to
make
a
threesome
Todavía
guardo
ropa
mía
en
tu
closet
I
still
keep
my
clothes
in
your
closet
Ahora
son
tantas,
confundo
los
nombre'
Now
there
are
so
many,
I
confuse
the
names'
Ahora
son
tantas,
confundo
las
pose'
Now
there
are
so
many,
I
confuse
the
poses'
Trátate
de
buscar
un
hombre
que
conoce'
Try
to
find
a
man
you
know'
Si
ya
no
hay
amor
olvidámoslo
entonce'
If
there's
no
love
anymore
let's
forget
it
then'
Ahora
me
va
mejor
I'm
doing
better
now
Por
nadie
matarás
For
no
one
will
you
kill
Me
siento
mejor
I
feel
better
Aprendí
'e
mi
fracaso
I
learned
'e
my
failure
Oe',
el
amor
no
se
compra
y
te
regalo
un
mundo
Oe',
love
can't
be
bought
and
I
give
you
a
world
Ya
no
pienso
en
ti,
no
está
ni
en
lo
profundo
I
don't
think
about
you
anymore,
it's
not
even
in
the
deep
El
Dominio
Nigga
The
Nigga
Domain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ambrosio Cuque Luis Alberto, Eliezer Azuaje, Figueroa Alfredo Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.