Paroles et traduction Kartellen feat. Abidaz - Återfall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
har
testat
mycket
mannen,
men
laddishen
ger
starkast
prägel.
Я
перепробовал
многое,
женщина,
но
кокаин
бьет
сильнее
всего.
Svettats
kemikalier,
jävla
knarkarjävel.
Покрылся
потом
от
химии,
чертов
наркоман.
Slukat
allting,
har
ätit
fucking
själen
och
slösat
bort
allt
jag
hämta
i
adidas
bagen.
Проглотил
все,
сожрал,
блин,
душу
и
профукал
все,
что
принес
в
сумке
Adidas.
Svek
gör
ont,
själv
blivit
sviken
fett.
Предательство
больно
ранит,
сам
был
много
раз
предан.
Vitt
damm
andas
upp
i
min
ciggarett.
Вдыхаю
белый
порошок
через
сигарету.
Det
är
som
att
spotta
min
familj
i
ansiktet.
Это
как
плюнуть
в
лицо
своей
семье.
Varje
timma,
varje
dygn
känner
jag
mig
keff.
Каждый
час,
каждый
день
чувствую
себя
паршиво.
Suttit
i
en
cirkel,
mitt
namn
är
Sebastian.
Сидел
в
кругу,
меня
зовут
Себастьян.
Sneddat
till
kvarterskrogen
mittemot
arrogant.
Забрел
в
местный
кабак
напротив,
напыщенный.
Lovat
alla
löften
som
går
att
lova
någonsin.
Давал
все
обещания,
какие
только
можно
дать.
Till
relationer
i
mitt
liv
blir
som
plockepinn.
Пока
отношения
в
моей
жизни
не
стали
как
игра
в
пикап.
Testat
allt
men
som
sagt
mannen
Kocks
är
king.
Перепробовал
все,
но,
как
говорится,
женщина,
кокс
— король.
Tills
man
når
sin
borg
och
möter
sin
dotters
min.
Пока
не
достигнешь
своего
замка
и
не
встретишь
взгляд
своей
дочери.
Stått
i
timmar
back
efter
blank
svarta
volvos.
Часами
стоял
за
черными
Вольво.
Djävulen
har
skrattat
mannen,
han
har
alltid
hållt
oss
ner
fast
vi
tror
på
gud
du
ser.
Дьявол
смеялся,
женщина,
он
всегда
держал
нас
внизу,
хотя
мы
верим
в
Бога,
понимаешь.
Varje
söndag
vaknat
upp,
vill
inte
leva
mer.
Каждое
воскресенье
просыпался,
не
желая
больше
жить.
Vattenglas,
brustablett,
barnens
gråt
i
huvudet.
Стакан
воды,
шипучая
таблетка,
детский
плач
в
голове.
Suttit
fast
med
-----
----
-----
Застрял
с
-----
----
-----
Gud
ge
mig
sinnesro
att
inse
skillnaden.
Боже,
дай
мне
душевное
спокойствие
принять
разницу.
Hur
många
gånger
har
jag
försökt
kicka
den?
Сколько
раз
я
пытался
завязать?
Varje
gång
jag
rest
mig
upp
efter
slickat
såren,
så
står
nån
liten
f*tta
där
och
viftar
med
påsen.
Каждый
раз,
когда
я
поднимался
после
того,
как
зализывал
раны,
какая-нибудь
маленькая
шлюха
стоит
и
машет
пакетиком.
Jag
tar
återfall
x4
У
меня
рецидив
x4
Jag
tar
återfall,
tillbaka
som
när
knarket
var
åter
ballt.
У
меня
рецидив,
вернулся,
как
когда
наркота
снова
была
крутой.
Jag
vet,
det
låter
kallt.
Я
знаю,
это
звучит
холодно.
Hoppet
vi
såg,
det
rann
ur
sanden.
Надежда,
которую
мы
видели,
утекла
сквозь
пальцы.
Vi
har
drog---
och
skjuthandel.
У
нас
торговля
наркотиками
и
оружием.
Folk
fick
fnatt
för
dom
såg
en
stark
men
lutandes.
Люди
взбесились,
потому
что
увидели
сильного,
но
пошатнувшегося.
Dom
kom
skjutandes,
jag
tappa
gudbandet.
Они
пришли,
стреляя,
я
потерял
нательный
крестик.
Och
det
var
så
allt
slutade.
И
вот
так
все
закончилось.
Aah,
men
nu
är
jag
tillbaka
på
mitt
återfall.
А,
но
теперь
я
вернулся
к
своему
рецидиву.
För
gamla
tankar
kom
tillbaka
och
gör
det
svårt
så
man
sitter
bara
och
snortiz
Потому
что
старые
мысли
вернулись
и
делают
все
сложным,
так
что
я
просто
сижу
и
нюхаю.
Fuck
polisen,
fuck
orten,
fuck
allt
vi
gjort.
К
черту
полицию,
к
черту
район,
к
черту
все,
что
мы
сделали.
Dom
vet
om
Abiel,
återfall
men
nu
återställd.
Они
знают
об
Абиеле,
рецидив,
но
теперь
восстановлен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): leo carmona, can "stress" canatan, abiel ghebrehiwet, sebastian stakset
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.