Kartellen feat. Myrna - Trolltider - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kartellen feat. Myrna - Trolltider




Trolltider
Troll Times
Det här är ingen chokladkalender
This ain't no chocolate calendar,
Det här är knaskalendaren
This is the candy calendar,
Från januari till december
From January to December,
Freechoka, mannen
Free crack, man.
Ja, yeah
Yeah, yeah
Broder, jag behöver sprit, ge mig lite ångestdämpande
Brother, I need liquor, give me some anxiety relief,
För många fler av mina bröder kommer att bli hämtade
Too many more of my brothers are gonna get picked up,
Alliansen kör kvasten med hela jävla trakten
The Alliance is sweeping the whole damn neighborhood,
Kriminalvården säger våra sängar, de är bäddade
Corrections says our beds are made.
fucking less det mesta, man är ghetto
So fucking tired of most things, man, it's the ghetto,
Har man inga para här kastar man ett kilo
If you ain't got no money here, you throw a kilo,
Det är ingen peace love och understanding här, mannen
It's no peace, love and understanding here, man,
Det är en fett smutsig motherfucking värld, mannen
It's a fucking dirty motherfucking world, man.
Jag svär, mannen, du är varken smidig eller kvicktänkt
I swear, man, you ain't smooth or quick-witted,
Men jag förstår dig, kokain och brass
But I understand you, cocaine and weed,
Och de flesta av mina vänner, de sitter çokt ifast
And most of my friends are stuck in jail,
Vi fick bottennapp från födseln, kom i kontakt med döden
We got the bottom of the barrel from birth, came in contact with death,
Hela världen brinner, mannen, ser du Ragnarröken?
The whole world is burning, man, can you see the smoke of Ragnarök?
Askan bara regnar, allt luktar diesel
Ashes are just raining, everything smells like diesel,
Kartellen for life, och det med handen en bibel
Kartellen for life, and that with a hand on a bible.
Tid löper, tid rinner som vatten
Time runs, time flows like water,
Tid löper, tid rinner som vatten
Time runs, time flows like water,
Tid löper, tid rinner som vatten
Time runs, time flows like water,
Tid löper, tid rinner som vatten
Time runs, time flows like water.
Mannen, jag tappa mitt begrepp vad som är rätt
Man, I lost my concept of what's right,
Jag är en felande kapten ett sjunkande skepp
I'm a failing captain on a sinking ship,
Ey, önska jag aldrig hade lyft the white magic
Ey, wish I never lifted the white magic,
Det förvandlade mitt liv till en hytt Titanic
It turned my life into a cabin on the Titanic,
Zickzackar isberg, går ut djupt vatten
Zigzagging icebergs, going out on deep water,
Om jag böjer huvudet, mannen, har de brutit min nacke, ey
If I bend my head, man, they broke my neck, ey.
Det här är ånger, det här är fucking kamp
This is regret, this is a fucking struggle,
Är du flende, du hamnar i en fucking ambulans
If you're fleeing, you end up in a fucking ambulance,
mycket tid som än rinner, hur långt jag än springer
So much time still flows, however far I run,
Hinner synderna ikapp mig som om de går steroider
Sins catch up to me like they're on steroids,
Är självdestruktiv, mannen, sagan om mitt fucking liv
I'm self-destructive, man, the story of my fucking life,
Ibland, det känns som jag jagat efter andningstid
Sometimes, it feels like I've been chasing my breath,
I min hemstad blir lidandet bensin
In my hometown, suffering becomes gasoline,
Sitter fast i en självvald guillotine
Stuck in a self-chosen guillotine,
Vaknar svettig, imma fönstret
Waking up sweaty, fog on the window,
Djävulen ler, hör han viska där i mörkret
The devil smiles, I hear him whisper there in the darkness.
Jag sitter fast din axel, grabben
I'm stuck on your shoulder, boy,
Du simmer under ytan, fast i gammalt vatten
You're swimming below the surface, stuck in old water,
Vilse i skogen, kickar från trollen
Lost in the woods, kicks from the trolls,
Där grisar kan flyga i polishelikopter
Where pigs can fly in a police helicopter.
Tid löper, tid rinner som vatten
Time runs, time flows like water,
Tid löper, tid rinner som vatten
Time runs, time flows like water,
Tid löper, tid rinner som vatten
Time runs, time flows like water,
Tid löper, tid rinner som vatten (yao, yeah)
Time runs, time flows like water (yao, yeah).
Fått en filisofiekandidat i statsvetenskap
Got a bachelor's degree in political science,
Jag trampar dessa gator som en osäkrad handgranat
I walk these streets like an unsecured grenade,
Fuck backa bak, samma stad, samma knas, samma sak, mannen
Fuck backing down, same city, same craziness, same thing, man,
Racear tills jag motherfucking ramlar av
Racing till I motherfucking fall off,
Och dina bollar fungerar som livvakter
And your balls act as bodyguards,
När vargar flockas som vita gram runt spritflaskor
When wolves flock like white grams around liquor bottles,
Knastankar varje natt, vaknar upp med ångest
Jail thoughts every night, wake up with anxiety,
Ska vi festa? Fuck stan mannen, ta mig till betongen
Should we party? Fuck the city man, take me to the concrete,
Där guzzarna, de backar asset, ungarna, de kastar gräset
Where the cops, they back off, the kids, they throw the grass,
Aina pluggar överallt, blir tvungen att fatta läget
Undercover cops everywhere, I'm forced to understand the situation,
Hat förgiftar sinnet, sorgen bryter styrkan
Hate poisons the mind, sorrow breaks the strength,
Efter varje fallen ängel ekar orgeln i kyrkan
After every fallen angel, the organ echoes in the church,
Trolltider har runnit som vatten under bron
Troll times have flowed like water under the bridge,
Jag har simmat under ytan, jag fick lunginflammation, ah
I swam below the surface, I got pneumonia, ah,
Vilsen själ on a hightway to hell
Lost soul on a highway to hell,
Och min stösta fucking fiende, det är nog mig själv
And my biggest fucking enemy is probably myself.
Tid löper som vatten (tid löper som vatten)
Time runs like water (time runs like water),
Tid rinner som vatten (som vatten)
Time flows like water (like water),
Tid löper som vatten (som vatten)
Time runs like water (like water),
Tid rinner som vatten
Time flows like water,
Tid löper som vatten
Time runs like water,
Tid rinner som vatten (tid rinner)
Time flows like water (time flows),
Tid löper som vatten
Time runs like water,
Tid rinner som vatten
Time flows like water.





Writer(s): Can "stress" Canatan, Leo Carmona, Myrna österlund, Sebastian Stakset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.