Karthick - Seetukattu Seetukattu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karthick - Seetukattu Seetukattu




Seetukattu Seetukattu
Building a Nest
M - Adikka Pattai Irukku...
M - I have a lovely path...
Kudikka Beedi Irukku...
I have a street for drinking...
Kulikka Kadal Irukku...
I have an ocean for swimming...
Uranga Karai Irukku...
I have a shore for sleeping...
Vidinjhezhundha Paisa...
I have some change left...
Ada Vilakku Vachcha Nice-a...
Oh! This lantern is pretty...
K - Seettu Kattu Seettu Kattu Namma Vaazhkkadaa
K - Let's build a nest, let's build a nest for our life
Adhil Konjam Luck-u Konjam Budhdhi Rendum Irukkudaa
With a little luck and a little wisdom, let's build a nest, let's build a nest for our life
Seettu Kattu Seettu Kattu Namma Vaazhkkadaa
With a little luck and a little wisdom, let's build a nest, let's build a nest for our life
Adhil Konjam Luck-u Konjam Budhdhi Rendum Irukkudaa
With a little luck and a little wisdom, let's build a nest, let's build a nest for our life
Luck-u Unakkirundha Nee Vitta Seetta Jeyippae
If you have luck, you will win the lottery
Budhdhi Unakkirundha Nee Vandha Seetta Jeyippae
If you are wise, you will win the lottery
Luck-u Unakkirundha Nee Vitta Seetta Jeyippae
If you have luck, you will win the lottery
Budhdhi Unakkirundha Nee Vandha Seetta Jeyippae
If you are wise, you will win the lottery
Ada Seettu Maari Pona Piragum Jeyichchu Kaattuvaendaa
Oh, you can win the lottery even if you become old like a nest
Naan Route-u Maari Vaazhndhabodhum Polandhu Kattuvaendaa
Even if I change my route and live, I will build the lottery
(Seettu Kattu)
(Building a Nest)
K - Kaadhal Keedhal Pannaadhappaa
K - Why do you love and love?
Kanneer Vittu Saagaadhappaa
Why do you cry and yearn?
Viththargalum Siththargalum Sonnaarappaa
Wise men and saints have told me
Kaadhal Tholvi Kanda Nenju
The heart that has experienced love's failure
Kattaiyilum Vaegaadhappaa
Becomes stronger than steel
Kaiyya Kaala Neetta Vaenaam Summaruppaa
You need to stretch your hands and feet a little
Paiyyodu Vaenumadaa Rokkam Rokkam
You need to walk a little to get money
Kaiyyodu Saerumadaa Sorgam Sorgam
You need to join your hands to get heaven
Sevvaaikku Budhankizhamai Pakkam Pakkam
The lucky days come after the unlucky days
Kai Kaattu Inbam Vandhu Nikkum Nikkum
The pleasure of holding hands will come
Oru Sattam Ozhungil Vaazhum Manishan Yaarum Illaiyadaa
There is no one in the world who lives in perfect harmony
Ada Sadhuramaana Muttai Podum Kozhi Illaiyadaa
Oh, there is no chicken that lays golden eggs
(Seettu Kattu)
(Building a Nest)
K - Kuththaalaththil Irundhaalum
K - Even if it is from the forest
Kulikkaadha Kurangundu
There are dumb monkeys
Sirikkaadha Aalum Indha Ooril Undu
There are elephants that do not laugh in this village
Joli Joli Konja Naeram
A little while of fun
Jolly Jolly Konja Naeram
A little while of fun
Nenjil Ingae Illaadhavan Mannil Mandu
Those who do not have affection in their hearts remain as stone
Innaikkae Selavazhikkum Love-u Love-u
Let's enjoy love today
Naalaikku Saeththu Vachcha Thappu Thappu
Let's correct the mistakes that we made yesterday
Adikkum Edhir Thisaiyo Therkku Therkku
Let's go in the opposite direction of arrogance
Vaazhvil Inbamellaam Nokku Nokuu
Let's look for happiness in life
Oru Sattam Ozhungil Vaazhum Manishan Yaarum Illaiyadaa
There is no one in the world who lives in perfect harmony
Ada Sadhuramaana Muttai Podum Kozhi Illaiyadaa
Oh, there is no chicken that lays golden eggs
(Seettu Kattu)
(Building a Nest)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.