Paroles et traduction Karthik feat. Shashaa Tirupati - Hey Love (From "JOSHUA - Imai Pol Kaakha")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Love (From "JOSHUA - Imai Pol Kaakha")
Hey Love (From "JOSHUA - Imai Pol Kaakha")
En
kaalaigal
maari
ponadhu
My
time
passed
like
a
river
En
maalaigal
neendu
pogudhu
My
nights
surrendered
to
dreams
Un
varugayaal
edho
aanadhu
Your
arrival
brings
a
certain
joy
Nalla
kavithaiyaai
ellaam
maarudhu
It
has
destroyed
all
the
beautiful
poems
Female:
En
ennangal
ellai
thaandudhu
Female:
My
thoughts
break
all
bounds
En
thaabangal
ennai
seendudhu
My
desires
honor
me
Unnai
thoda
koodadhendru
thonudhu
I
feel
like
touching
you
Irundhum
thoduvadhai
edho
thoondudhu
But
something
hinders
me
from
doing
so
Female:
Hey
love
joshua
Female:
Hey
love
Joshua
Unnul
naan
sendru
paarkkavaa
I
see
myself
in
you
So
what's
the
deal
So
what's
the
deal
Are
you
gonna
be
just
mine...?
Are
you
going
to
be
just
mine...?
Female:
Wo
hooo.
Female:
Wo
hooo.
Female:
Hey
love
joshua
Female:
Hey
love
Joshua
Endhan
ulagathai
kaanavaa
I
see
my
world
in
you
There's
lotta
chaos
but
trust
me
There's
a
lot
of
chaos
but
trust
me
Its
divine...
It's
divine...
Female:
Kan
adikadi
unnai
kaattudhu
Female:
You
are
like
my
eyes,
you
show
me
Un
paarvayul
ennai
maattudhu
You
silence
me
with
your
gaze
Un
nizhalilul
nirka
thonudhu
I
feel
like
I'm
standing
in
your
shadow
Pudhu
kanavinul
kaalai
oondrudhu
A
new
dream
has
come
to
life
Female:
En
sattai
mel
undhan
vaasanai
Female:
Your
fragrance
is
on
my
body
Adhai
patriyae
endhan
yosanai
I
desire
it,
my
thoughts
Avv
vaasanai
eppodhum
veesavai
May
that
fragrance
always
blow
Nalla
thamilizhae
ennai
pesa
vai
Make
me
speak
in
my
native
Tamil
Female:
Hey
love
joshua
Female:
Hey
love
Joshua
Unnul
naan
sendru
paarkkavaa
I
see
myself
in
you
So
what's
the
deal
So
what's
the
deal
Are
you
gonna
be
just
mine...?
Are
you
going
to
be
just
mine...?
Female:
Hoo
hoo.
Female:
Hoo
hoo.
Female:
Hey
love
joshua
Female:
Hey
love
Joshua
Endhan
ulagathai
kaanavaa
I
see
my
world
in
you
There's
lotta
chaos
but
trust
me
There's
a
lot
of
chaos
but
trust
me
Its
divine...
It's
divine...
Female:
Kangal
pol
naan
endrum
unnaku
Female:
I
am
always
like
the
eyes
to
you
Imai
pola
nee
endrum
enakku
You
are
always
like
the
moment
to
me
Idaiyae
idaiveligallum
edharkku
What
is
the
need
for
this
even
among
the
gods
Veredhum
theavayaa
namakku...?
Is
there
any
need
for
separation
between
us...?
Male:
Solvaaya...
nee...
Male:
Tell
me...
you...
Male:
En
kaalaigal
maari
ponadhu
Male:
My
time
passed
like
a
river
En
maalaigal
neendu
pogudhu
My
nights
surrendered
to
dreams
Un
varugayaal
edho
aanadhu
Your
arrival
brings
a
certain
joy
Nalla
kavithaiyaai
ellaam
maarudhu
It
has
destroyed
all
the
beautiful
poems
Male:
En
ennangal
ellai
thaandudhu
Male:
My
thoughts
break
all
bounds
En
thaabangal
ennai
seendudhu
My
desires
honor
me
Unnai
thoda
koodadhendru
thonudhu
I
feel
like
touching
you
Irundhum
thoduvadhai
edho
thoondudhu
But
something
hinders
me
from
doing
so
Male:
Hey
you're
sure
about
joshua
Male:
Hey
you're
sure
about
Joshua
Endhan
ulagathai
kaanavaa
I
see
my
world
in
you
So
what's
the
deal
So
what's
the
deal
Both:
Are
you
gonna
be
just
mine...?
Both:
Are
you
going
to
be
just
mine...?
Male:
Ho.
oh...
Male:
Ho.
oh...
Female:
Hey
love
joshua
Female:
Hey
love
Joshua
Endhan
ulagathai
kaanavaa
I
see
my
world
in
you
There's
lotta
chaos
but
trust
me
There's
a
lot
of
chaos
but
trust
me
Its
divine...
It's
divine...
Male:
There's
lotta
chaos
but
trust
me
Male:
There's
a
lot
of
chaos
but
trust
me
You're
gonna
be
fine...
You're
going
to
be
fine...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karthik, Vignesh Sivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.