Paroles et traduction Karthik feat. Saindhavi - Neelangarayil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neelangarayil
Neelangarayil
Neelaangarayil
Kaananguruvi
Like
a
peacock
in
the
blue
sky
Thaana
Thavikkuthey
You
dance
alone
Vaanam
Thiranthu
Vaiyam
Kadanthu
Crossing
the
sky
and
stealing
my
heart
Parappom
Kaatrilae
Let's
fly,
my
love
Udambil
Irunthu
Usura
Mattum
From
the
peak,
only
the
melody
Uruvi
Uruvi
Izhukaathey
Flows
down,
drop
by
drop
Maasam
Maasam
Veesa
Vilaipol
Month
after
month,
the
desire
blooms
Aasa
Paasam
Yethaathey
The
rope
of
hope
tightens
Podava
Thuvaikkum
Thuraviya
Pola
Like
a
melody
that
plays
in
secret
Mudiyaa
Mudikkiren
I
keep
humming
Pulivaal
Pudicha
Eliya
Pola
Like
a
kite
touched
by
a
tiger's
tail
Thaviyaa
Thavikkiren
I
keep
fluttering
Neelaangarayil
Kaananguruvi
Like
a
peacock
in
the
blue
sky
Thaana
Thavikkuthey
You
dance
alone
Vaanam
Thiranthu
Vaiyam
Kadanthu
Crossing
the
sky
and
stealing
my
heart
Parappom
Kaatrilae
Let's
fly,
my
love
Patta
Potta
Thanga
Katti
A
golden
knife
with
a
silk
saree
Pattaampoochi
Potta
Kutty
A
little
girl
with
a
flower
basket
Othu
Pogum
Kaathali
Elaam
All
the
love
that
goes
away
Fifty
Fifty
Pondaati
Fifty-fifty
wife
Kanni
Ponna
Orangatti
Virgin
girl,
golden
parrot
Kannam
Killi
Enna
Katti
My
darling,
my
parrot
Kaathal
Pannum
Pona
Kutty
A
girl
who
loves
Etti
Nillu
Naan
Getti
Stand
close,
I'll
catch
you
Kaathal
Erumbu
Oorumbothu
When
the
love
ant
bites
Kallum
Kooda
Theyumae
Even
stone
will
melt
Thooram
Paarthu
Nindra
Penmai
The
woman
who
stood
looking
from
afar
Tholil
Vanthu
Saayumae
Comes
to
work
Nee
Thoda
Thoda
Uchanthala
Kothikuthu
You
jump
a
little,
showing
your
anger
Viral
Pada
Pada
Ullangaalu
Kuliruthu
Goosebumps
rise
on
my
skin
Nee
Šandakaari
Aagumbøthu
Patharuthu
Don't
know
why
you
become
a
warrior
Yen
Mandai
Kula
Natchathiram
Šetharuthu
My
Monday
star
doesn't
rise
Pulivaal
Pudicha
Èliya
Pøla
Like
a
kite
touched
by
a
tiger's
tail
Thaviyaa
Thavikkiren
I
keep
fluttering
Pødava
Thuvaikkum
Thuraviya
Pøla
Like
a
melody
that
plays
in
secret
Mudiyaa
Mudikkiren
I
keep
humming
Neelaangarayil
Kaananguruvi
Like
a
peacock
in
the
blue
sky
Thaana
Thavikkuthey
You
dance
alone
Vaanam
Thiranthu
Vaiyam
Kadanthu
Crossing
the
sky
and
stealing
my
heart
Parappøm
Kaatrilae
Let's
fly,
my
love
Cellphøne
Møzhi
Paesi
Paesi
Speaking
on
the
cellphone
again
and
again
Chinna
Pønna
Kedukaathey
Nee
Little
girl,
you
don't
listen
Nøølambada
Nøøla
Katti
With
a
nose
ring
that
swings
Køyil
Thirai
Izhukkathey
You
don't
go
to
the
temple
Vellaikaaran
Pøgum
Bøthey
When
the
milkman
comes
Vetkam
Køøda
Pøyepøche
You
even
forget
fear
Kaalam
Ippø
Hitech
Aache
Time
is
high-tech
now
Kaiya
Vittu
Pøgaathey
Don't
let
go
of
my
hand
Ah.
Pengal
Kønda
Aasai
Èlaam
Ah...
all
the
desires
of
women
Fridgil
Vaitha
Apple
Pøla
Like
an
apple
kept
in
the
fridge
Aangal
Kønda
Aasai
Èlaam
All
the
desires
of
men
Veiyili
Vaitha
Vennai
Pøla
Like
butter
kept
in
the
sun
Nee
Vara
Vara
Vakkilukku
Padikkira
You're
studying
to
be
a
lawyer
Neeyum
Vaatham
Panni
Vaatham
Panni
Jeikira
You're
arguing
and
winning
Nee
Mutaalunnu
Namba
Vechu
Nadikira
You
walk
first,
trusting
me
Un
Mutta
Kannil
Retta
Muyal
Thudikkithu
A
red
rabbit
jumps
in
your
beautiful
eyes
Pødava
Thuvaikkum
Thuraviya
Pøla
Like
a
melody
that
plays
in
secret
Mudiyaa
Mudikkiren
I
keep
humming
Pulivaal
Pudicha
Èliya
Pøla
Like
a
kite
touched
by
a
tiger's
tail
Thaviyaa
Thavikkiren
I
keep
fluttering
Neelangaraiyil
Kaananguruvi
Like
a
peacock
in
the
blue
sky
Thaana
Thavikkuthey
You
dance
alone
Vaanam
Thiranthu
Vaiyam
Kadanthu
Crossing
the
sky
and
stealing
my
heart
Parappøm
Kaatrilae
Let's
fly,
my
love
Udambil
Irunthu
Usura
Mattum
From
the
peak,
only
the
melody
Uruvi
Uruvi
Izhukaathey
Flows
down,
drop
by
drop
Maasam
Maasam
Veesa
Vilaipøl
Month
after
month,
the
desire
blooms
Aasa
Paasam
Yethaathey
The
rope
of
hope
tightens
Pødava
Thuvaikkum
Thuraviya
Pøla
Like
a
melody
that
plays
in
secret
Mudiyaa
Mudikkiren
I
keep
humming
Pulivaal
Pudicha
Èliya
Pøla
Like
a
kite
touched
by
a
tiger's
tail
Thaviyaa
Thavikkiren
I
keep
fluttering
Neelaangarayil
Kaananguruvi
Like
a
peacock
in
the
blue
sky
Thaana
Thavikkuthey
You
dance
alone
Vaanam
Thiranthu
Vaiyam
Kadanthu
Crossing
the
sky
and
stealing
my
heart
Parappøm
Kaatrilae
Let's
fly,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vairamuthu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.