Paroles et traduction Karthik feat. Sripriya - Madharthammai
Madharthammai
Madharthammai
Madharthammai
Izhivu
seyyum
You
are
a
motherly
figure,
and
you
will
be
the
one
to
show
love.
Madamaiyai
kozhuththuvom
I
will
overcome
my
arrogance.
Mangai
thammai
kodumai
seyyum
You
are
a
woman
who
brings
out
cruelty,
Theemai
kozhuththuvom
I
will
overcome
evil.
Madharthammai
Izhivu
seyyum
You
are
a
motherly
figure,
and
you
will
be
the
one
to
show
love.
Madamaiyai
kozhuththuvom
I
will
overcome
my
arrogance.
Mangai
thammai
kodumai
seyyum
You
are
a
woman
who
brings
out
cruelty,
Theemai
kozhuththuvom
I
will
overcome
evil.
Poo
pola
pengal
endrom
Like
a
flower,
you
are
a
woman,
Pariththethan
vaadida
vaiththom
I
have
put
you
in
a
position
where
you
are
always
on
guard.
Poove
nee
puyalai
maari
You
are
a
flower
that
has
weathered
the
storm,
Va
va
poraadu
Come
on,
fight.
Pennukkul
menmai
undu
There
is
truth
in
a
woman,
Menmaikkul
vanmai
undu
There
is
beauty
in
truth.
Pennukkor
thunbam
thanthal
If
you
face
any
trouble,
Saippom
verodu
We
will
stand
by
you.
Madharthammai
Izhivu
seyyum
You
are
a
motherly
figure,
and
you
will
be
the
one
to
show
love.
Madamaiyai
kozhuththuvom
I
will
overcome
my
arrogance.
Mangai
thammai
kodumai
seyyum
You
are
a
woman
who
brings
out
cruelty,
Theemai
kozhuththuvom
I
will
overcome
evil.
Paarkkum
kannellam
pennai
All
eyes
look
to
a
woman.
Moikkum
ee
enral
We
are
all
eager
to
know
her
secrets.
Pennai
neeye
thee
vaikka
vendum
You
are
a
woman
who
must
fight
back
against
injustice.
(Thee
vaikka
vendum)
(Fight
back
against
injustice).
Thaayum
penthaane
ungal
You
are
our
mother
and
sister,
Thangaiyum
penthaane
ange
You
are
our
sister
too.
Sabalap
paarvaikalal
thondrum
I
look
at
you
with
warmth.
(Sabalap
paarvaikalal
thondrum)
(I
look
at
you
with
warmth).
Thangam
endru
pennai
sonnathu
I
called
you
a
treasure,
a
woman,
Araiyil
vaiththu
Poottidava
I
locked
you
in
a
room
and
imprisoned
you.
(Araiyil
vaiththu
Poottidava)
(I
locked
you
in
a
room
and
imprisoned
you).
Vidhaikal
endru
pennai
sonnathu
I
called
you
a
woman
of
many
talents,
Kallai
pola
maathidava
I
turned
you
into
a
stone.
(Kallai
pola
maatridava)
(I
turned
you
into
a
stone).
Va
va
poraadu
Saippome
verodu
Come
on,
fight.
We
will
stand
by
you.
Madharthammai
Izhivu
seyyum
You
are
a
motherly
figure,
and
you
will
be
the
one
to
show
love.
Madamaiyai
kozhuththuvom
I
will
overcome
my
arrogance.
Mangai
thammai
kodumai
seyyum
You
are
a
woman
who
brings
out
cruelty,
Theemai
kozhuththuvom
I
will
overcome
evil.
Pachai
kili
alla
pengal
You
are
not
a
green
parrot,
woman,
Vettum
kiliyendru
endra
It
is
a
dark
parrot
you
are.
Achcham
varavendum
Kannil
Fear
should
be
in
your
eyes.
(Achcham
varavendum)
(Fear
should
be
in
your
eyes).
Ichchai
porulalla
Pengal
You
are
not
just
a
possession,
woman,
Innor
uyirendru
natpin
You
are
another
life,
my
darling.
Vegam
varavendum
nenjil
Love
should
be
in
your
heart.
(Vegam
varavendum)
(Love
should
be
in
your
heart).
Aanum
pennum
boomiyil
Vanthathu
Man
and
woman
came
to
earth,
Anbai
solli
vaazhnthidave
And
lived
together
in
love.
AAthiyile
engo
thavaru
nadanthathu
Where
did
the
error
in
our
ways
begin?
Pennai
vaiththom
thaazhnthidave
I
made
you
a
woman,
and
I
made
you
subservient.
Aanum
pennum
boomiyil
vanthathu
Man
and
woman
came
to
earth,
Anbai
solli
vaazhnthidave
And
lived
together
in
love.
AAthiyile
engo
thavaru
nadanthathu
Where
did
the
error
in
our
ways
begin?
Pennai
vaiththom
thaazhnthidave
I
made
you
a
woman,
and
I
made
you
subservient.
Va
va
poraadu
Saippome
verodu
Come
on,
fight.
We
will
stand
by
you.
Poo
pola
pengal
endrom
Like
a
flower,
you
are
a
woman,
Pariththethan
vaadida
vaiththom
I
have
put
you
in
a
position
where
you
are
always
on
guard.
Poove
nee
puyalai
maari
You
are
a
flower
that
has
weathered
the
storm,
Va
va
poraadu
Come
on,
fight.
Pennukkul
menmai
undu
There
is
truth
in
a
woman,
Menmaikkul
vanmai
undu
There
is
beauty
in
truth.
Pennukkor
thunbam
thanthal
If
you
face
any
trouble,
Saippom
verodu
We
will
stand
by
you.
Madharthammai
Izhivu
seyyum
You
are
a
motherly
figure,
and
you
will
be
the
one
to
show
love.
Madamaiyai
kozhuththuvom
I
will
overcome
my
arrogance.
Mangai
thammai
kodumai
seyyum
You
are
a
woman
who
brings
out
cruelty,
Theemai
kozhuththuvom
I
will
overcome
evil.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.