Karthik - Anna Salai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karthik - Anna Salai




Anna Salai
Проспект Анны
Anna saalayil chennai
На проспекте Анны в Ченнаи
Anna saalayil oru ettu vanna vaana villai paarthaen
На проспекте Анны я увидел восьмиэтажное здание, к которому не могла прикоснуться небесная арка
Etti pidikkia vinnai mutti parandhaen
Я попытался поймать небо, обхватив его руками
Adhu mazhai pattu karainthida vaerthaen
Оно растаяло, пролившись на меня дождем
Vaa vaa vaanavil thaedi
Иди, иди, найди радугу
Naa naan alaihindre naeram
А я поищу улыбку в другом месте
Hayyo thaedi chendre
Хей, поищи там
Vaanaville naeril vandhathe
Радуга пришла с улыбкой
Anna saalayil chennai
На проспекте Анны в Ченнаи
Anna saalayil oru ettu vanna vaana villai paarthaen
На проспекте Анны я увидел восьмиэтажное здание, к которому не могла прикоснуться небесная арка
Etti pidikkia vinnai mutti parandhaen
Я попытался поймать небо, обхватив его руками
Adhu mazhai pattu karainthida vaerthaen
Оно растаяло, пролившись на меня дождем
Aayiram aandukal thozhinotpam pazhaki
Тысячелетняя история - это руина
Aandavan padaithaaon ashathidum azhagi
Величие, созданное Богом, - это твоя красота
Kangal paarthathom konjam
Немногое увидели мои глаза
Adhu moondre sadha vihitham
И это был грустный путь
Thonnooth aezhum paarthaal
Если посмотреть на всё
Uyir poahum sadha vihitham
То жизнь - это грустный путь
Ovvoru pennukum ovvondru azhagu
У каждой ручки своя красота
Naan kanda pennuku ovvundrumae azhagu
Но у той, что я видел, красота во всем
Vaan konda nilavukku muham mattum velicham
У луны на небе только лицо освещено
Naan kanda pennuku nizhal kooda velicham
Но у той, что я видел, даже тень светится
Aval vaazhum veedhikku iravae illai
На улице, где она живет, нет ночи
Illai
Нет
Aval ennay paakattum maranam illai
Когда она смотрит на меня, нет смерти
Anna saalayil chennai
На проспекте Анны в Ченнаи
Anna saalayil oru ettu vanna vaana villai paarthaen
На проспекте Анны я увидел восьмиэтажное здание, к которому не могла прикоснуться небесная арка
Etti pidikkia vinnai mutti parandhaen
Я попытался поймать небо, обхватив его руками
Adhu mazhai pattu karainthida vaerthaen
Оно растаяло, пролившись на меня дождем
Vinveliyil rendu natchathiram parithu
Две звезды упали с неба
Senbahapoo ondru adhay mella thudaithu
И нежно коснулись красного цветка
Adada adada adada aval vizhikal seythaanoa
Ого, ого, ого, неужели это ее глаза?
Urulum vizhikal kondu ivan uyiray koythaanoa
Неужели она забрала мою жизнь этими горячими глазами?
Sari sonnal aval manasukkul iruppaen
Хорошо, ты права, я буду в твоем сердце
Illayendral aval kulusukkul kidappaen
Если нет, то я буду жить в твоей улыбке
Sutrum vinnil ondru paavayin ullathil
Одна жемчужина в раковине
Innum ondru aval paadhathin pallathil
Другая - у ее ног
Avalai poal pennoruthi boomikkillai (illai)
На земле нет другой такой, как она (нет)
Inimaelum padaikum ennam saamikku illai
И у Бога больше нет для меня наград
Anna saalayil chennai
На проспекте Анны в Ченнаи
Anna saalayil oru ettu vanna vaana villai paarthaen
На проспекте Анны я увидел восьмиэтажное здание, к которому не могла прикоснуться небесная арка
Etti pidikkia vinnai mutti parandhaen
Я попытался поймать небо, обхватив его руками
Adhu mazhai pattu karainthida vaerthaen
Оно растаяло, пролившись на меня дождем
Vaa vaa vaanavil thaedi
Иди, иди, найди радугу
Naa naan alaihindre naeram
А я поищу улыбку в другом месте
Hayyo thaedi chendre
Хей, поищи там
Vaanaville naeril vandhathe
Радуга пришла с улыбкой





Writer(s): Bharathvaj, Vairamuthu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.