Karthik - Doora Swalpa Doora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karthik - Doora Swalpa Doora




Doora Swalpa Doora
Чуть ближе
Doora... Swalpa doora...
Чуть ближе... Подойди ближе...
Bandu nodu nanna jothege...
Посмотри, я рядом с тобой...
Ninthu... Swalpa ninthu...
Немного... Еще чуть-чуть...
Omme nodu nanna kadege...
Обними меня, будь со мной...
Nee noduvaga nanagene naanu sigade oduvenu,
Пока ты смотришь, я готов бежать без оглядки,
Mathondu tutiya anchinali karagi yello noduvenu...
Снова и снова взлетать к тебе, как бумажный змей...
Kalla kannugalu...
Твои воровские глаза...
Sullu helutivee...
Словно украли моё сердце...
Neene nodu...
Посмотри на меня...
Doora... Swalpa doora...
Чуть ближе... Подойди ближе...
Bandu nodu nanna jothege...
Посмотри, я рядом с тобой...
Ninthu... Swalpa ninthu...
Немного... Еще чуть-чуть...
Omme nodu nanna kadege...
Обними меня, будь со мной...
Nee noduvaga nanagene naanu sigade oduvenu...
Пока ты смотришь, я готов бежать без оглядки,
Mathondu tutiya anchinali karagi yello noduvenu...
Снова и снова взлетать к тебе, как бумажный змей...
Kalla kannugalu...
Твои воровские глаза...
Sullu helutivee...
Словно украли моё сердце...
Neene nodu. Nodu. Nodu...
Посмотри на меня. Смотри. Смотри...
Nee manada olage iruve aadaru nilluve doora...
В твоём сердце живет любовь, но она так далеко...
Nee irada kanasu nanage. Saagaravillada teera...
Твоё желание - мой сон. Берег без океана...
Heladene appi bidalenu...
Не говори "нет", просто приди ко мне...
Ondu sanna muttu kodalenu...
Подари мне одну маленькую жемчужину...
Haalu hrudayavidu mondu hididihudu Neene nodu
Моё сердце, словно молоко, кипит от любви. Посмотри на меня
Doora... Swalpa doora...
Чуть ближе... Подойди ближе...
Bandu nodu nanna jothege...
Посмотри, я рядом с тобой...
Ninthu Swalpa ninthu...
Немного... Еще чуть-чуть...
Omme nodu nanna kadege...
Обними меня, будь со мной...
E viraha naduve iralu yaathako baaradu salige.
В этой разлуке я не могу найти покоя.
Haa naa naguve nagutha iruve aagalu sankata nanage...
О, моя любовь, твоя улыбка - моя единственная надежда...
Ondu baari athubidalenu, tolinalle sathubidalenu...
Дай мне обнять тебя хотя бы раз, прикоснуться к тебе губами...
Ninta usirallu ninna hesarihudu...
Твоё дыхание смешается с моим...
Neene nodu...
Посмотри на меня...
Doora... Swalpa doora...
Чуть ближе... Подойди ближе...
Bandu nodu nanna jothege...
Посмотри, я рядом с тобой...
Ninthu Swalpa ninthu...
Немного... Еще чуть-чуть...
Omme nodu nanna kadege...
Обними меня, будь со мной...
Nee noduvaga nanagene naanu sigade oduvenu,
Пока ты смотришь, я готов бежать без оглядки,
Mathondu tutiya anchinali karagi yello noduvenu...
Снова и снова взлетать к тебе, как бумажный змей...
Kalla kannugalu...
Твои воровские глаза...
Sullu helutivee...
Словно украли моё сердце...
Neene nodu. Nodu . Nodu...
Посмотри на меня. Смотри. Смотри...





Writer(s): Yogaraj Bhat, Kokila Sadhu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.