Karthik - Nenje Thulli Po - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karthik - Nenje Thulli Po




Nenje Thulli Po
My Heart, a Fragrant Flower
Nenjae thulli poo,
My heart, a fragrant flower,
Kaadhal solli poo,
Whispering words of love,
Adi kanni pennin kannai paartthu,
Gazing into the eyes of a beautiful maiden,
Kaadhal ellaam kotti vaitthu poo,
I pour out my heart's desire like a precious libation,
Nenjae mella poo,
My heart, a gentle flower,
Naesam alli poo
A shy blossom
Meesai vaitthaal aasai ellaam,
With a mustache, all my desires,
Osai indri solli vaitthu poo,
I utter them in a voice devoid of sound,
Vekkangalai vittu vittae,
If you can let go of your inhibitions,
Thingalaiyai thottu vittae,
If you can reach for the moon,
Kannae, unn kaadhukkullae kaadhal solli,
My love, whisper your love into my ears,
Kaigal thattuvaen...
I will caress your hands...
Hey, CHORUS 1
Hey, CHORUS 1
(Instrumental)
(Instrumental)
(Background Singers Vocalizing -- "Thaararararaara")
(Background Singers Vocalizing -- "Thaararararaara")
Penngalin garuvam vaittril oollathadi,
Without respect for women, there is no progress,
Thaanguthal endrum inbam,
Respect always brings joy,
Aangalin garuvam nenjil oollathadi,
Without respect for men, there is no progress,
Thaanguthal endrum thoonbam,
Respect always brings happiness,
Oh-oh-oh-oh, nenjil baaram,
Oh-oh-oh-oh, a weight on my heart,
On-oh-oh-oh, indrae theerum,
On-oh-oh-oh, let it pass,
Mitcham illaamal solli mudippaen,
I will speak without hesitation,
Letcham songalaal kaadhal uraippaen,
I will express my love through beautiful words,
Yen kanneer kaadhal rendum, enthan kannae,
My tears and my love, my love,
Oonthan kaathil kottuvaen...
I will pour them into your ears...
(Males Vocalizing -- "Zuzuzu" / Instrumental)
(Males Vocalizing -- "Zuzuzu" / Instrumental)
(Instrumental)
(Instrumental)
Vaaymoli ellaam theernthu poana pinnum,
Even after all words are spoken,
Vaartthaigal nenjil minjum,
Emotions still linger in the heart,
Maegangal ellaam aavi aana pinnum,
Even after all bodies turn to dust,
Samudhiram innum minjum,
The ocean still flows,
Aah-ha-ha-ha, acham pochu,
Aah-ha-ha-ha, a morsel of nectar,
Oh-ho-ho-ho, oocham pochu,
Oh-ho-ho-ho, a sip of sweetness,
Kannin valiyae kaadhal solluvaen,
I will speak my love through the language of my eyes,
Imaya malai mael aeri solluvaen,
I will sing from the top of the majestic mountain,
Adi kaatrum kadalum kaigal thatta,
The wind and the sea may clap their hands,
Kannae, oonthan kaigal kattuvaen,
My love, I will hold your hands,
(Male Vocalizing -- "Woohahahahaa")
(Male Vocalizing -- "Woohahahahaa")






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.