Paroles et traduction Karthik - Ora Kannullo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orakannulu
to
chupesete
cheli
oorukode
naa
manasu
Tвои
глаза
заполняют
мой
разум,
любимая
Doranavvulto
champaste
cheli
undadide
naa
manasu
Твоя
улыбка
опьяняет
меня,
милая
Maravanule
maravanule
kalalaina
maravanule
Невероятно
красиво,
просто
чудесно
Teliyadu
le
teliyadu
le
Не
знаю,
что
это
Idi
premo
emo
teliyadu
le
Это
любовь
или
нет,
не
знаю
Mozaina
pille
vaste
mohaanna
preme
puttinde
preme
puttinde
Когда
ты,
красавец,
проходишь
мимо,
моя
любовь
вспыхивает
Orakannulu
to
chupesete
cheli
oorukode
naa
manasu
Твои
глаза
заполняют
мой
разум,
любимая
Thotaloni
poovulu
anni
poti
padi
odinave
Я
собрал
для
тебя
все
цветы
в
саду
Aakasana
jabili
kooda
neeke
bayapadi
dhaginadhey
Я
был
бы
очень
счастлив
даже
с
птицей
в
небе
Andam
sandam
kottaga
yedo
bandam
vesi
poyinade
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
но
я
сошёл
с
ума
от
любви
к
тебе
Ninne
ninne
talachina
vela
aa
gadi
talapu
veginade
Я
потерял
рассудок,
думая
о
тебе
Maguva
nee
nadakallo
Иди
ко
мне,
моя
дорогая
Kalahamse
kadilinade
Ты
похожа
на
лебедя
Cheliya
nee
navvulo
hariville
merisinade
Твой
смех
звучит
как
музыка
для
моих
ушей,
любовь
моя
Manasaina
pille
vaste
madilona
Я
влюбился
в
тебя,
как
только
увидел
Preme
puttinde
preme
puttinde
Моя
любовь
вспыхнула
Orakannulutho
chupesthe
cheli
oorukode
na
manasu
Твои
глаза
заполняют
мой
разум,
любимая
Yenda
kaalam
vennala
jallai
cheliya
nannu
tadipinade
Почему
ты
меня
мучаешь,
моя
дорогая?
Я
жажду
тебя
Vaana
kaalam
chalimanchalle
vechaga
nannu
vepinade
Ты
как
дождь
во
время
засухи
Maguva
maguva
nee
sahavasam
nanne
kottaga
marchinade
Твоё
общество
делает
меня
новым
человеком,
моя
дорогая
Sakiya
sakiya
kontega
manase
Ты
- моя
сладкая
боль
Veedani
bandam
vesinade
palike
nee
matalanni
ne
vinna
vedaala
Ты
причиняешь
мне
страдания,
но
я
не
могу
перестать
слушать
твои
слова
Yedoloni
tanapoolanni
Как
свеча
в
темноте
Aa
ningi
deepala
Ты
- мой
свет
Varasaina
pille
vaste
Я
полюбил
тебя
с
первого
взгляда
Varadhalle
preme
puttindhey
preme
puttindhey
Моя
любовь
к
тебе
- это
благословение
||Orakannultho||
||Твои
глаза
заполняют||
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vennelakanti, Yuvan Shankar Raja
Album
Deva
date de sortie
05-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.