Paroles et traduction Karthik - Ulaviravu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
தூரத்து
காதல்
Distant
love,
என்
கோப்பை
தே
நீர்
அல்ல
My
cup
is
not
tea
or
water,
மின்
முத்தம்
ஏதும்
Electric
kisses,
உன்
மெய்
முத்தம்
போலே
அல்ல
Are
nothing
like
your
real
kisses,
நேரில்
நீ
நிற்பாயா?
Will
you
appear
before
me?
என்
ஆசை
எல்லாமே
கேட்பாயா?
Will
you
listen
to
all
my
wishes?
என்
கை
கொர்ப்பாயா?
Will
you
hold
my
hand?
நீ
என்னோடு
வா
உலவிரவு
Come
wander
with
me,
நீ
என்னோடு
வா
உலவிரவு
Come
wander
with
me,
காலத்தை
கொஞ்சம்
Reverse
the
hands
of
time
for
a
while,
ஹே
பின்னோக்கி
ஓட
சொல்லு
Hey,
tell
them
to
go
back,
வேகங்கள்
வேண்டாம்
No
need
for
speed,
ஹே
பெண்ணே
நீ
கொஞ்சம்
நில்லு
Hey,
woman,
stop
for
a
while,
என்
கண்ணே
பார்ப்பாயா?
Will
you
meet
my
gaze?
என்
காதல்
கோரிக்கைகள்
கேட்பாயா?
Will
you
listen
to
my
requests
for
love?
என்
கை
கொர்ப்பாயா?
Will
you
hold
my
hand?
நீ
என்னோடு
வா
உலவிரவு
Come
wander
with
me,
நீ
என்னோடு
வா
உலவிரவு
Come
wander
with
me,
பேருந்தில்
ஏறி
Let's
get
on
a
bus,
பெருந்தூரம்
சென்று
And
travel
far
and
wide,
தெரியாத
ஊரில்
To
an
unknown
town,
நடப்போமே
இன்று
Let's
walk
today,
நமக்கு
பிடிக்கா
கதைகள்
ரசித்து
Enjoying
the
stories
we
don't
like,
வேதியல்,
இயற்பியல்,
கணிதம்
படித்து
Studying
chemistry,
physics,
and
math,
திரியில்
சுடர்
ஆட
Let
the
fire
dance
in
the
wick,
ஒளி
நாட
பாட
Let
the
light
play
a
song,
உன்
விழியில்
நானும்
In
your
eyes,
I
too,
என்
வாழ்க்கையினை
தேட
Will
find
my
life,
நீ
என்னோடு
வா
உலவிரவு
Come
wander
with
me,
நீ
என்னோடு
வா
உலவிரவு
Come
wander
with
me,
கூடாரம்
போட்டு
Let's
pitch
a
tent,
குளிர்
காய்ந்த
பின்னே
And
warm
ourselves
after,
விண்மீன்கள்
எண்ணி
Count
the
stars,
துயில்வோம்
வா
பெண்ணே
Let's
sleep,
my
darling,
கொட்டும்
அருவியில்
In
the
gushing
waterfall,
கட்டிக்கொண்டு
குளிப்போம்
Let's
bathe,
holding
each
other,
நீர்
வாழை
பிடித்து
Holding
the
banana
flower,
தீயில்
வாட்டி
சமைப்போம்
Let's
cook
it
in
the
fire,
குறும்
பார்வை
வேண்டும்
I
want
a
mischievous
glance,
குறும்
செய்தி
அல்ல
Not
a
mischievous
text,
கை-பேசி
வீசி
Let's
throw
away
our
cell
phones,
நாம்
கை
வீசி
செல்ல
And
walk
hand
in
hand,
நீ
என்னோடு
வா
உலவிரவு
Come
wander
with
me,
நீ
என்னோடு
வா
உலவிரவு
Come
wander
with
me,
தூரத்து
காதல்
Distant
love,
என்
கோப்பை
தேநீர்
அல்ல
My
cup
is
not
tea
or
water,
மின்
முத்தம்
ஏதும்
Electric
kisses,
உன்
மெய்
முத்தம்
போலே
அல்ல
Are
nothing
like
your
real
kisses,
நீரில்
நீ
நிற்பாயா?
Will
you
stand
in
the
water?
என்
ஆசை
எல்லாமே
கேட்பாயா?
Will
you
listen
to
all
my
wishes?
என்
கை
கொர்ப்பாயா?
Will
you
hold
my
hand?
என்
கை
கொர்ப்பாயா?
Will
you
hold
my
hand?
என்
கை
கொர்ப்பாயா?
Will
you
hold
my
hand?
என்
கை
கொர்ப்பாயா?
Will
you
hold
my
hand?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.