Kartky - Daleko od domu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kartky - Daleko od domu




Daleko od domu
Далеко от дома
Ja trzęsę nową szkołą choć mam w sobie starą duszę tak jak Neile
Я трясу новую школу, хотя в душе у меня старая душа, как у Нила Янга.
Szukamy siły by żyć
Ищем силы, чтобы жить.
Odnajdujemy siebie na dnie samych siebie
Находим себя на дне самих себя.
Choć zimno nie daję spać, twarz pali wstyd
Хоть холод не дает спать, лицо жжет стыд.
Wypatrujemy szans na plażach
Высматриваем шансы на пляжах.
A czasem w górach, skaczemy od ziemi po głowę w chmurach
А иногда в горах, прыгаем от земли до головы в облаках.
Tak jak każdy tam szukam wytchnienia
Как и все там, ищу передышки.
Kiedy nie wierzę, że coś się zmienia
Когда не верю, что что-то меняется.
Wychodzę z cienia samego siebie
Выхожу из тени самого себя.
I szukam siebie w spojrzeniu, chyba każdego z was
И ищу себя во взгляде, наверное, каждого из вас.
Każdy coś mówi, a nikt nic nie wie
Каждый что-то говорит, а никто ничего не знает.
Nie mierzę względem zgubionych lat własnego ja
Не меряю себя относительно потерянных лет.
Bo musiałbym stąd szybko zniknąć i odejść
Ведь мне пришлось бы быстро исчезнуть и уйти отсюда.
Kiedy jest mi nie po drodze jak zawsze ze samym sobą
Когда мне не по пути, как всегда, с самим собой.
A oczy matki, czas który zabija
А глаза матери, время, которое убивает.
Tatuuje mi winę w duszy, puste dni bolą
Вытатуировывает мне вину в душу, пустые дни болят.
Głupie to obok czego jesteśmy przypadkiem
Глупо то, рядом с чем мы оказываемся случайно.
A staje się każdym dniem ostatni cień
А оно становится каждым днем, последней тенью.
Który zasłonił moją wiarę i pewność
Которая заслонила мою веру и уверенность.
Do teraz budzi mnie w nocy, a Ciebie nie?
До сих пор будит меня по ночам, а тебя нет?
Kłamią, bo po co jest być tym kim się jest naprawdę
Лгут, ведь зачем быть тем, кем являешься на самом деле.
Kiedy to nie powód do dumy
Когда это не повод для гордости.
Mamią bo wolą żeby wyszło jak zawsze
Обманывают, потому что предпочитают, чтобы вышло как всегда.
A dzieci i tak kupią od nich albumy (ja nie)
А дети все равно купят у них альбомы нет).
Płonę od bólu, nadziei, wiary, zguby i smutku
Горю от боли, надежды, веры, потерь и грусти.
Zdrady i kultu, rap na podwórku
Предательства и культа, рэп во дворе.
Dawno zatracił tych wkurwionych dzieciaków
Давно потерял тех разъяренных детишек.
Co poszli z piachu do prochów w swój okres buntu
Что ушли из песка в прах в свой период бунта.
Ja znikam gdzieś po sztuczny śmiech
Я исчезаю куда-то за искусственный смех.
Powoli nudzi gości, chcą iść do domu
Потихоньку надоедает гостям, хотят идти домой.
Zamykam drzwi i nie mówię im nic
Закрываю дверь и ничего им не говорю.
A jak mnie zniszczą - powstanę jak feniks z popiołów
А если меня уничтожат восстану, как феникс из пепла.
Chcę stąd odejść i zniknąć gdzieś
Хочу уйти отсюда и исчезнуть где-нибудь.
Zarobić brudny cash, nie mówić o tym nikomu
Заработать грязные деньги, никому об этом не говорить.
Płonę w deszcz, kiedy mijasz mnie
Горю под дождем, когда ты проходишь мимо меня.
I gdziekolwiek nie będę, będę daleko od domu
И где бы я ни был, буду далеко от дома.
Chcę stąd odejść i zniknąć gdzieś
Хочу уйти отсюда и исчезнуть где-нибудь.
Zarobić brudny cash, nie mówić o tym nikomu
Заработать грязные деньги, никому об этом не говорить.
Płonę w deszcz, kiedy mijasz mnie
Горю под дождем, когда ты проходишь мимо меня.
I gdziekolwiek nie będę, będę daleko od domu
И где бы я ни был, буду далеко от дома.
To ostatnia smutna historia, morału nie ma, hajs się skończył
Это последняя грустная история, морали нет, деньги кончились.
Zło? Ciągle mnie onieśmielało
Зло? Оно всегда меня смущало.
No a teraz jakby przyszli to pewnie bym dołączył (a jak)
А теперь, если бы они пришли, я бы, наверное, присоединился как же).
Bez końca świata, który ciągle nas mami i mówi
Без конца света, который постоянно нас манит и говорит:
"Wracaj, wracaj" kiedy nie ma już dokąd
"Возвращайся, возвращайся", когда уже некуда.
Miasta bez słońca z trudną nazwą na mapie
Города без солнца со сложным названием на карте.
Wybieram właśnie je, a Ty nie pytaj mnie po co
Выбираю именно их, а ты не спрашивай меня зачем.
I kiedy wracam do czterech ścian jestem tak sam
И когда возвращаюсь в четыре стены, я так одинок.
Że ciągle tęsknie za domem
Что постоянно тоскую по дому.
I daję więcej niż mogę samemu sobie
И отдаю больше, чем могу, самому себе.
Zamykam oczy i cały płonę
Закрываю глаза и весь горю.
Chcę stąd odejść i zniknąć gdzieś
Хочу уйти отсюда и исчезнуть где-нибудь.
Zarobić brudny cash, nie mówić o tym nikomu
Заработать грязные деньги, никому об этом не говорить.
Płonę w deszcz kiedy mijasz mnie
Горю под дождем, когда ты проходишь мимо меня.
I gdziekolwiek nie będę, będę daleko od domu
И где бы я ни был, буду далеко от дома.
Chcę stąd odejść i zniknąć gdzieś
Хочу уйти отсюда и исчезнуть где-нибудь.
Zarobić brudny cash, nie mówić o tym nikomu
Заработать грязные деньги, никому об этом не говорить.
Płonę w deszcz kiedy mijasz mnie
Горю под дождем, когда ты проходишь мимо меня.
I gdziekolwiek nie będę, będę daleko od domu
И где бы я ни был, буду далеко от дома.
Chcę stąd odejść i zniknąć gdzieś
Хочу уйти отсюда и исчезнуть где-нибудь.
Zarobić brudny cash, nie mówić o tym nikomu
Заработать грязные деньги, никому об этом не говорить.
Płonę w deszcz kiedy mijasz mnie
Горю под дождем, когда ты проходишь мимо меня.
I gdziekolwiek nie będę, będę daleko od domu
И где бы я ни был, буду далеко от дома.
Chcę stąd odejść i zniknąć gdzieś
Хочу уйти отсюда и исчезнуть где-нибудь.
Zarobić brudny cash, nie mówić o tym nikomu
Заработать грязные деньги, никому об этом не говорить.
Płonę w deszcz kiedy mijasz mnie
Горю под дождем, когда ты проходишь мимо меня.
I gdziekolwiek nie będę, będę daleko od domu
И где бы я ни был, буду далеко от дома.





Writer(s): Hvzx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.