Paroles et traduction Kartky - Imperial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
nie
widzę
ich
twarzy
I
don't
see
their
faces
Kiedy
tak
szybko
wbiegają
na
dach,
gdy
spotkali
magię
na
dole
As
they
quickly
run
onto
the
roof,
having
met
magic
below
To
chyba
pokolenie
które
popełniło
błąd
This
must
be
the
generation
that
made
a
mistake
Z
historii
na
mieście
beka,
odkrywam
karty
ad
hoc
The
city
mocks
history,
I
reveal
cards
ad
hoc
I
widzę
tłumy
które
pragną
tylko
uciec
stąd
And
I
see
crowds
that
only
want
to
escape
from
here
Kartky
się
wiesza
na
pętlach
Kartky
hangs
himself
on
loops
Przywraca
do
życia
stare,
nowe
nabiera
z
nim
tempa
Brings
the
old
back
to
life,
the
new
gains
momentum
with
it
To
ogień
który
mam
w
rękach,
kiedy
otwieram
swoje
pięć
minut
małego
szczęścia
It's
the
fire
I
hold
in
my
hands
when
I
open
my
five
minutes
of
small
happiness
Zapraszam
do
krainy
iskier
i
kłamstw
Welcome
to
the
land
of
sparks
and
lies
Które
rozbłysły
na
tle
zmarnowanych
na
pokaz
szans
That
flashed
against
the
backdrop
of
wasted
chances
for
show
Sponiewieramy
się
trochę,
a
zanim
skończy
się
gras
Let's
mess
around
a
bit,
and
before
the
game
ends
Zapalmy
go
jeszcze
raz,
jeszcze
raz
i
jeszcze
raz
Let's
light
it
up
again,
again
and
again
I
jeszcze
raz
historie
zlewam
z
betonem
gdy
mijam
wariatów
na
placu
bez
planów
And
once
again,
I
merge
stories
with
concrete
as
I
pass
madmen
in
the
square
without
plans
Są
niebezpieczni,
mówią
za
dużo
i
puszczają
klipy
ze
Stanów
They
are
dangerous,
talk
too
much
and
play
clips
from
the
States
Krople
na
głową
jak
manga,
w
kieszeni
dwa
złote
na
wino
Drops
on
my
head
like
manga,
two
zlotys
in
my
pocket
for
wine
I
śmiech
kiedy
słyszę
"Kartky
popłynął"...
And
laughter
when
I
hear
"Kartky
went
off
the
deep
end..."
Możemy
sobie
powiedzieć
wiele
We
can
tell
each
other
a
lot
Kiedy
rozsądek
przysłania
nam
blichtr
When
reason
is
clouded
by
glamour
A
tak
naprawdę
to
puste
cele
But
really,
these
are
empty
goals
Za
którymi
stoją
miliony
cyfr
Behind
which
stand
millions
of
digits
Możemy
sobie
powiedzieć
wiele
We
can
tell
each
other
a
lot
Kiedy
rozsądek
przysłania
nam
blichtr
When
reason
is
clouded
by
glamour
A
tak
naprawdę
to
puste
cele
But
really,
these
are
empty
goals
Za
którymi
stoją
miliony
cyfr
Behind
which
stand
millions
of
digits
Możemy
sobie
powiedzieć
wiele
We
can
tell
each
other
a
lot
Stary
porządek
jest
niewiele
wart
The
old
order
is
worth
little
I
kiedy
wszystko
się
sypie,
będę
And
when
everything
falls
apart,
I
will
be
I
nie
zostawię
nigdy
żadnego
z
was
And
I
will
never
leave
any
of
you
I
kiedy
sypiesz
się
jak
domek
z
kart
And
when
you
crumble
like
a
house
of
cards
Zoe
nie
szalej,
#House
of
cards
Zoe,
don't
go
wild,
#House
of
cards
Królowie
wojny
są
z
nami,
daj
mi
powody
i
zamilcz
The
kings
of
war
are
with
us,
give
me
reasons
and
be
silent
Po
słowie
mocy
[?]
nie
wybiegają
w
przód
After
the
word
of
power
[?]
they
don't
run
forward
Jak
paru
typów
co
miało
formę
i
chęci
Like
a
few
guys
who
had
the
form
and
desire
Wybrańcy
treści,
nikt
z
nich
nic
nie
pożycza
Chosen
ones
of
content,
none
of
them
borrows
anything
Parę
lat
temu
zobaczyłem
twój
portret
A
few
years
ago
I
saw
your
portrait
I
nie
chcę
zostać
tym
człowiekiem
do
końca
swojego
życia
And
I
don't
want
to
become
that
person
for
the
rest
of
my
life
I
notabene
gdy
kładę
tą
sztukę
przy
bitach
to
wyczuwam
podstęp
And
by
the
way,
when
I
lay
down
this
art
with
beats,
I
sense
a
trick
Znam
cenę,
która
pozwoli
mi
się
czuć
dobrze
I
know
the
price
that
will
make
me
feel
good
Wysyłam
matkę
do
tłoczni
w
ostatniej
chwili,
będzie
najlepiej
I'm
sending
the
master
to
the
pressing
plant
at
the
last
minute,
it
will
be
the
best
Daj
mi
pięć
minut,
amnezja
za
dobrze
klepie
Give
me
five
minutes,
amnesia
hits
too
well
Wysyłam
matkę
do
tłoczni
w
ostatniej
chwili,
będzie
najlepiej
I'm
sending
the
master
to
the
pressing
plant
at
the
last
minute,
it
will
be
the
best
Daj
mi
pięć
minut,
amnezja
za
dobrze
klepie
Give
me
five
minutes,
amnesia
hits
too
well
Wysyłam
matkę
do
tłoczni
w
ostatniej
chwili,
będzie
najlepiej
I'm
sending
the
master
to
the
pressing
plant
at
the
last
minute,
it
will
be
the
best
Daj
mi
pięć
minut,
amnezja
za
dobrze
klepie
Give
me
five
minutes,
amnesia
hits
too
well
Możemy
sobie
powiedzieć
wiele
We
can
tell
each
other
a
lot
Kiedy
rozsądek
przysłania
nam
blichtr
When
reason
is
clouded
by
glamour
A
tak
naprawdę
to
puste
cele
But
really,
these
are
empty
goals
Za
którymi
stoją
miliony
cyfr
Behind
which
stand
millions
of
digits
Możemy
sobie
powiedzieć
wiele
We
can
tell
each
other
a
lot
Kiedy
rozsądek
przysłania
nam
blichtr
When
reason
is
clouded
by
glamour
A
tak
naprawdę
to
puste
cele
But
really,
these
are
empty
goals
Za
którymi
stoją
miliony
cyfr
Behind
which
stand
millions
of
digits
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lanek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.