Paroles et traduction Kartky - Karuzela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powiedz
mi
jak
miałbym
to
zrobić,
jak
nie
wiem
już
co
i
powiedz
mi
jak
Tell
me
how
I'm
gonna
do
it
if
I
don't
know
what
anymore
and
tell
me
how
Ja
nie
wiem
już
jak
miałbym
to
zrobić,
ej
I
don't
know
how
to
do
it
anymore,
hey.
Zanim
znowu
się
zakręcę
i
nie
powiem
Tobie
jak
Before
I
turn
around
again
and
tell
you
how
Może
trzymam
teraz
w
ręce
więcej
niż
Ty
sam
byś
chciał
Maybe
I've
got
more
in
my
hands
than
you'd
like.
Może
moje
puste
serce
mi
podpowie
"to
nie
tak"
Maybe
my
empty
heart
will
tell
me
"it's
not
like
that"
Widzę
to
każdego
dnia
od
lat...
I've
seen
it
every
day
for
years...
Zanim
znowu
się
zakręcę
i
nie
powiem
Tobie
jak
Before
I
turn
around
again
and
tell
you
how
Może
trzymam
teraz
w
ręce
więcej
niż
Ty
sam
byś
chciał
Maybe
I've
got
more
in
my
hands
than
you'd
like.
Może
moje
puste
serce
mi
podpowie
"to
nie
tak"
Maybe
my
empty
heart
will
tell
me
"it's
not
like
that"
Widzę
to
każdego
dnia
od
lat...
I've
seen
it
every
day
for
years...
Pobalujemy
potem,
a
potem
pójdziemy
spać
We'll
pack
later,
and
then
we'll
go
to
bed.
A
zanim
wstaną
osiedla,
pomaluje
źrenice
piekła
od
wewnątrz
And
before
the
settlements
rise,
he
will
paint
the
mirrors
of
hell
from
within
Nim
dzwonki
zawyją
na
lekcjach
Before
the
bell
rings
in
class
Pojebanego
jak
chroniczna
bestia,
wykręconego
na
bębnach
Fucked
like
a
chronic
Beast,
twisted
on
drums
Wystraszonego
jak
bezradny
Mesjasz,
gdy
dżihad
zapiera
dech
w
piersiach
Scared
like
a
helpless
Messiah
when
Jihad
takes
your
breath
away
A
przecież
wiatr
jest
dla
wszystkich
ten
sam,
jak
w
dni,
gdy
nie
ma
słońca
The
wind
is
the
same
for
everyone,
as
in
the
days
when
there
is
no
sun.
Huragan
zmian
niech
zacznie
wiać
nim
zniszczymy
siebie
do
końca
Let
the
hurricane
of
change
begin
to
blow
before
we
destroy
each
other
to
the
end
Czego
się
mam
bać?
Jak
nie
ma
Ciebie
będę
się
powtarzał
bez
końca
(bez
końca)
What
am
I
supposed
to
be
afraid
of?
When
you're
gone
I'll
repeat
myself
endlessly
(endlessly)
Ona
i
ja,
ona
i
ja,
kontra
podmuchy
gorąca
She
and
I,
she
and
I,
against
hot
flashes
I
było
tak
fajnie
i
szybko
i
było
tak
ładnie
jest
zdziwko
And
it
was
so
fun
and
fast
and
it
was
so
nice
it's
weird
Ty
zabierz
dziewczynę
na
spacer,
a
nie
znowu
bujasz
się
po
klubach
z
dziwką
You
take
a
girl
for
a
walk,
not
go
clubbing
with
a
whore
again.
A
tamte
dobre
dziewczyny
(co?),
co
się
nam
tak
roztańczyły
And
those
good
girls
(what?what
made
us
dance
so
Ej,
dziś
nie
mówimy
o
nich
już
nic,
dziś
nie
mówimy
tu
o
nich
już
nic
Hey,
today
we
don't
talk
about
them
anymore,
today
we
don't
talk
about
them
anymore
Zanim
znowu
się
zakręcę
i
nie
powiem
Tobie
jak
Before
I
turn
around
again
and
tell
you
how
Może
trzymam
teraz
w
ręce
więcej
niż
Ty
sam
byś
chciał
Maybe
I've
got
more
in
my
hands
than
you'd
like.
Może
moje
puste
serce
mi
podpowie
"to
nie
tak"
Maybe
my
empty
heart
will
tell
me
"it's
not
like
that"
Widzę
to
każdego
dnia
od
lat...
I've
seen
it
every
day
for
years...
Spoko,
daj
mi
żyć
Okay,
let
me
live.
Ja
mówię
Tobie:
"Okej,
jak
masz
Ty?"
I
say
To
You,
" Okay,
how
are
you?"
Wychodząc,
w
Twoich
oczach
widzę
łzy
As
I
walk
out,
I
see
tears
in
your
eyes
Ty
znowu
mówisz
'spoko,
a
jak
ty?'
You're
saying,
" Cool,
How
are
you?'
Ty
pytasz
co
tam
u
mnie,
daj
mi
żyć
You
ask
me
how
I
am,
let
me
live.
Ja
mówię
znowu:
"Okej,
a
jak
Ty?"
I
said,
" Okay,
how
are
you?"
Wychodząc,
w
Twoich
oczach
widzę
łzy
As
I
walk
out,
I
see
tears
in
your
eyes
Ja
mówie
Tobie:
"Okej,
tak
mi
wstyd!"
I
say
To
You,
" Okay,
I'm
so
ashamed!"
Zanim
znowu
się
zakręcę
i
nie
powiem
Tobie
jak
Before
I
turn
around
again
and
tell
you
how
Może
trzymam
teraz
w
ręce
więcej
niż
Ty
sam
byś
chciał
Maybe
I've
got
more
in
my
hands
than
you'd
like.
Może
moje
puste
serce
mi
podpowie
"to
nie
tak"
Maybe
my
empty
heart
will
tell
me
"it's
not
like
that"
Widzę
to
każdego
dnia
od
lat...
I've
seen
it
every
day
for
years...
Widzę
to
każdego
dnia
od
lat...
I've
seen
it
every
day
for
years...
(I
nie
powiem
Tobie
jak
(And
I
won't
tell
you
how
Może
trzymam
teraz
w
ręce
więcej
niż
Ty
sam
byś
chciał
Maybe
I've
got
more
in
my
hands
than
you'd
like.
Może
moje
puste
serce
mi
podpowie
"to
nie
tak"
Maybe
my
empty
heart
will
tell
me
"it's
not
like
that"
A
widzę
to
każdego
dnia
od
lat)
And
I've
seen
it
every
day
for
years)
Ty
mówisz
do
mnie:
"Kurwa
zamknij
pysk!"
You
say
to
me,
"shut
the
fuck
up!"
Ja
mówię
Tobie
"Powiedz,
gdzie
mam
iść"
I
say
to
you,
"tell
me
where
to
go."
Ta
karuzela
niszczy
nasze
sny
This
carousel
is
destroying
our
dreams
Chce
mi
się
rzygać,
to
mój
śmiech
przez
łzy
I
want
to
vomit,
it's
my
laughter
through
tears
Ty
mówisz
do
mnie:
"Kurwa
zamknij
pysk!"
You
say
to
me,
"shut
the
fuck
up!"
Ja
mówię
Tobie
"Powiedz,
gdzie
mam
iść"
I
say
to
you,
"tell
me
where
to
go."
Ta
karuzela
niszczy
nasze
sny
This
carousel
is
destroying
our
dreams
Chce
mi
się
rzygać,
to
mój
śmiech
przez
łzy
I
want
to
vomit,
it's
my
laughter
through
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gibbs
Album
Karuzela
date de sortie
19-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.